Águas Passadas
Sei que os dias hão-de dar-me a paz que eu quero
Sei que as horas hão-de ser menos pesadas
E que as noites em secreto desespero
Hão-de ser recordações, águas passadas
Sei que tudo tem um fim, e o fim de tudo
É o tudo que me resta por viver
E o teu olhar inquieto, onde me ilude
É o desvio da minh’alma a se perder
Sei que sempre que te sei em outros braços
Há um punhal a atravessar todo o meu ser
Os meus olhos a alongarem-se num traço
São o espelho da minh’alma a não querer ver
Sei no entanto, que há uma luz no horizonte
Que antevejo, entre lágrimas resignadas
Que esta história, seja a história onde se conte
O que um dia em mim serão águas passadas
Águas passadas
Agua bajo el puente
Sé que los días me darán la paz que quiero
Sé que las horas serán menos pesadas
Y esas noches en la desesperación secreta
Deben ser recuerdos, agua bajo el puente
Sé que todo tiene un fin, y el final de todo
Es todo lo que me queda para vivir
Y tu mirada inquieta, donde me engañas
Es la desviación de mi alma estar perdida
Sé que cada vez que te conozco en otros brazos
Hay una daga pasando por todo mi ser
Mis ojos se estiran en un guión
Ellos son el espejo de mi alma que no quieren ver
Sé, sin embargo, que hay una luz en el horizonte
Que preveo, entre lágrimas resignadas
Que esta historia sea la historia donde se cuenta
Lo que un día en mí será agua bajo el puente
Agua bajo el puente
Composição: Jorge Fernando