Maldição
Que destino, ou maldição
Manda em nós, meu coração?
Um do outro assim perdido
Somos dois gritos calados
Dois fados desencontrados
Dois amantes desunidos
Por ti sofro e vou morrendo
Não te encontro, nem te entendo
Amo e odeio sem razão
Coração, quando te cansas
Das nossas mortas esperanças
Quando paras, coração?
Nesta luta, esta agonia
Canto e choro de alegria
Sou feliz e desgraçada
Que sina a tua, meu peito
Que nunca estás satisfeito
Que dás tudo e não tens nada
Na gelada solidão
Que tu me dás coração
Não é vida, nem é morte
É lucidez, desatino
De ler no próprio destino
Sem poder mudar-lhe a sorte
Maldición
Qué destino, o maldición
¿Qué manda en nosotros, mi corazón?
Uno del otro así perdido
Somos dos gritos callados
Dos destinos desencontrados
Dos amantes desunidos
Por ti sufro y me voy muriendo
No te encuentro, ni te entiendo
Amo y odio sin razón
Corazón, ¿cuándo te cansas
De nuestras muertas esperanzas
¿Cuándo paras, corazón?
En esta lucha, esta agonía
Canto y lloro de alegría
Soy feliz y desgraciada
Qué destino el tuyo, mi pecho
Que nunca estás satisfecho
Que das todo y no tienes nada
En la helada soledad
Que tú me das corazón
No es vida, ni es muerte
Es lucidez, desatino
De leer en el propio destino
Sin poder cambiarle la suerte