395px

Je t'ai tant aimé

Ana Torroja

Te he querido tanto

Te he querido tanto
que aullaban los perros
gritaban los locos
lloraban los cuerdos
al verme intentando
derretir el viejo
corazón de hielo
que llevabas dentro
recojo mis cosas
me pongo el abrigo:
no tengo la culpa
si todas tus risas
y todas tus rosas
se vienen conmigo
te he querido tanto
y por tanto tiempo
y con tantas ganas
y con tanto empeño...
con tan poca suerte
con tan poco acierto
con poca esperanza
sin ningun remedio
mi amor sin respuesta
se iba al vertedero
inundando calles
alfombrando suelos
cubriendo paredes
llenando de besos
las alcantarillas y los sumideros
recojo mis cosas
me pongo el abrigo
no tengo la culpa
si todas tus risas
y todas tus rosas
se vienen conmigo
te he querido tanto
y por tanto tiempo
y con tantas ganas
y con tanto empeño...
con tan poca suerte
con tan poco acierto
con poca esperanza
si ningun remedio
te he querido tanto

Je t'ai tant aimé

Je t'ai tant aimé
que les chiens hurlaient
que les fous criaient
que les sages pleuraient
en me voyant essayer
de faire fondre le vieux
cœur de glace
que tu avais en toi
je ramasse mes affaires
je mets mon manteau :
je ne suis pas responsable
si tous tes rires
et toutes tes roses
viennent avec moi
je t'ai tant aimé
et depuis si longtemps
et avec tant d'envie
et avec tant de détermination...
avec si peu de chance
avec si peu de succès
avec peu d'espoir
sans aucun remède
mon amour sans réponse
allait à la décharge
inondant les rues
tapissant les sols
couvrant les murs
remplissant de baisers
les égouts et les caniveaux
je ramasse mes affaires
je mets mon manteau
je ne suis pas responsable
si tous tes rires
et toutes tes roses
viennent avec moi
je t'ai tant aimé
et depuis si longtemps
et avec tant d'envie
et avec tant de détermination...
avec si peu de chance
avec si peu de succès
avec peu d'espoir
sans aucun remède
je t'ai tant aimé

Escrita por: Gloria Varona