Call Of The Eastern Tower
I call the heralds guarding the watchtower looming in the east
Geniis of the air, governed by Paralda, obey at my command
I call the raging winds to obtain their unbridled strength
Bringers of dawn, who emanate from the house of the rising sun
[Refrain:]
Swords, arrows, daggers to pierce the veil
Words, spells, songs to break the seal
Dig a tomb in the skies, for my soul to plunge
and to unfurl in visions so pure
Spinning and whirling, the sylphs, they are stirring
the dust of the aeons once more
Swords, arrows, daggers to pierce the veil
Words, spells, songs to break the seal
Thrust open the doors of narrowed perception
that conceal the awareness path
Chasing and leaping with ghosts, I am sweeping
my mind from shards of stained glass
I breathe in to wake the force of the four winds within
Storms, who roam at the gate of a magickal dawn
I breathe out and play everlasting the mesmerizing pipes
Leading the children of reason into their silent graves
Diving into the blue tattvic circle
the tower points the ascension way
All-pervading there resounds my cry
in solitude, a hunting bird of prey
[Refrain]
Llamado de la Torre del Este
Llamo a los heraldo que guardan la atalaya que se cierne en el este
Genios del aire, gobernados por Paralda, obedecen a mi comando
Llamo a los vientos furiosos para obtener su fuerza desenfrenada
Portadores del amanecer, que emanan de la casa del sol naciente
[Estribillo:]
Espadas, flechas, dagas para atravesar el velo
Palabras, hechizos, canciones para romper el sello
Cava una tumba en los cielos, para que mi alma se sumerja
y se despliegue en visiones tan puras
Girando y revoloteando, los silfos, están agitando
el polvo de los eones una vez más
Espadas, flechas, dagas para atravesar el velo
Palabras, hechizos, canciones para romper el sello
Abre de par en par las puertas de la percepción estrecha
que ocultan el camino de la conciencia
Persiguiendo y saltando con fantasmas, estoy limpiando
mi mente de fragmentos de vidrio manchado
Respiro para despertar la fuerza de los cuatro vientos dentro de mí
Tormentas, que vagan en la puerta de un amanecer mágico
Exhalo y toco eternamente las hipnotizantes flautas
Llevando a los hijos de la razón a sus tumbas silenciosas
Sumergiéndome en el círculo tattvico azul
la torre señala el camino de la ascensión
Omniabarcante resuena mi grito
en soledad, un ave de presa cazadora
[Estribillo]