Mexico City
What a perfect web you weave.
Placed to cloud my eyes.
I wipe away awkward silences with longing words.
In the end there will be words crashing and knees bowing.
Now numb the consequences and repent.
Scream with the sound of a thousand nails being driven through your palms.
Oh Lord, behold my imperfections.
I long to see the day when I kneel before you with a servants heart.
Humilty recieves what truth preclaims.
In the end there will be words crashing and knees bowing.
In the end there will be words crashing and knees bowing.
Oh Lord, behold my imperfections.
Sustain my heart.
Grant me the heart of a servant.
Sustain my heart
Ciudad de México
Qué perfecta tela tejes.
Colocada para nublar mis ojos.
Borro los silencios incómodos con palabras anhelantes.
Al final habrá palabras chocando y rodillas doblándose.
Ahora adormece las consecuencias y arrepiéntete.
Grita con el sonido de mil clavos siendo martillados en tus palmas.
Oh Señor, contempla mis imperfecciones.
Anhelo ver el día en que me arrodille ante ti con un corazón de siervo.
La humildad recibe lo que la verdad proclama.
Al final habrá palabras chocando y rodillas doblándose.
Al final habrá palabras chocando y rodillas doblándose.
Oh Señor, contempla mis imperfecciones.
Sostén mi corazón.
Concédeme el corazón de un siervo.
Sostén mi corazón