Caminho do Amor
Mar recuou, vem me ajudar a me entregar
Mar recuou, vem me acolher pra eu florescer
Essas águas vão me curar
Pra essas águas eu vou me entregar
Essas águas vão me curar
Pra essas águas eu vou me entregar
Mar recuou, vem me ajudar a me entregar
Mar recuou, vem me acolher pra eu florescer
Esse verde azul é tão lindo
É o dia que tá me sorrindo
Esse verde azul é tão lindo
É o dia que tá me sorrindo
Fim de tarde, Sol a se pôr, vai se recolher
Vento diz alegre a brincar: Melhor ir também
Agradeço ao céu e ao mar, Sol e vento e a tudo que há
Agradeço ao céu e ao mar, Sol e vento e a tudo que há
Céu estrelado e o meu coração feliz a bater
Imagina sonhos de estrelas brilhantes do meu florescer
E eu vou no caminho do amor, o meu guia é o lindo beija-flor
E eu vou no caminho do amor, o meu guia é o lindo beija-flor
El Camino del Amor
Mar se retiró, ayúdame a entregarme
Mar se ha retirado, ven a darme la bienvenida para que pueda florecer
Estas aguas me curarán
A estas aguas me entregaré
Estas aguas me curarán
A estas aguas me entregaré
Mar se retiró, ayúdame a entregarme
Mar se ha retirado, ven a darme la bienvenida para que pueda florecer
Ese verde azul es tan hermoso
Es el día en que me sonríes
Ese verde azul es tan hermoso
Es el día en que me sonríes
Final de la tarde, sol para ponerse, se retirará
El viento dice alegre para jugar: Mejor ir también
Agradezco al cielo y al mar, al sol y al viento y a todo lo que hay
Agradezco al cielo y al mar, al sol y al viento y a todo lo que hay
Cielo estrellado y mi corazón feliz latiendo
Imagina sueños de estrellas brillantes de mi floración
Y voy por el camino del amor, mi guía es el hermoso colibrí
Y voy por el camino del amor, mi guía es el hermoso colibrí
Escrita por: Analu Caldas