Solitude
Like a ghost seeking shelter in solitude
I am the one who repels everything
Roaming through the still life
Am I better off alone?
So the solace fades to grey
Until nothing pleases me anymore
Forsaken in my own thoughts
Betrayed by my own reflection
But thou hast not come to see my disgrace
For I will not kneel before the bane
Drink from your passions
Feed from your own disgrace
Breathe the unknown
May the self-consuming body nourishes your soul
Be the freak
To cease the will to fit in
Into this bleak conformity
That cuts deep through your essence
Turning the solace into grey
Until nothing pleases you anymore
Forsaken in your own thoughts
Betrayed by your own reflection
But I hast not come to see your disgrace
For we will not kneel before the bane
Drink from your passions
Feed from your own disgrace
Breathe the unknown
May the self-consuming body nourishes our souls
Soledad
Como un fantasma buscando refugio en la soledad
Soy el que repele todo
Vagando por la naturaleza muerta
¿Estoy mejor solo?
Así que el consuelo se desvanece a gris
Hasta que nada me complace ya
Abandonado en mis propios pensamientos
Traicionado por mi propio reflejo
Pero tú no has venido a ver mi desgracia
Porque no me arrodillaré ante la maldición
Bebe de tus pasiones
Aliméntate de tu propia desgracia
Respira lo desconocido
Que el cuerpo autodestructivo nutra tu alma
Sé el raro
Para cesar la voluntad de encajar
En esta sombría conformidad
Que corta profundo en tu esencia
Transformando el consuelo en gris
Hasta que nada te complace ya
Abandonado en tus propios pensamientos
Traicionado por tu propio reflejo
Pero no he venido a ver tu desgracia
Porque no nos arrodillaremos ante la maldición
Bebe de tus pasiones
Aliméntate de tu propia desgracia
Respira lo desconocido
Que el cuerpo autodestructivo nutra nuestras almas