It Is Well Within My Soul
When peace like a river, attendeth my way,
When sorrows like sea billows roll;
Whatever my lot, Thou hast taught me to say,
It is well, it is well, with my soul.
Refrain:
It is well, with my soul,
It is well, with my soul,
It is well, it is well, with my soul.
Though Satan should buffet, though trials should come,
Let this blest assurance control,
That Christ has regarded my helpless estate,
And hath shed His own blood for my soul.
My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
My sin, not in part but the whole,
Is nailed to the cross, and I bear it no more,
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!
And Lord, haste the day when my faith shall be sight,
The clouds be rolled back as a scroll;
The trump shall resound, and the Lord shall descend,
Even so, it is well with my soul.
Está bien dentro de mi alma
Cuando la paz como un río, acompaña mi camino,
Cuando las penas como olas del mar ruedan;
Sea cual sea mi suerte, Tú me has enseñado a decir,
Está bien, está bien, dentro de mi alma.
Coro:
Está bien, dentro de mi alma,
Está bien, dentro de mi alma,
Está bien, está bien, dentro de mi alma.
Aunque Satanás me golpee, aunque las pruebas lleguen,
Deja que esta bendita seguridad me controle,
Que Cristo ha considerado mi estado desamparado,
Y ha derramado Su propia sangre por mi alma.
¡Mi pecado, oh, la dicha de este pensamiento glorioso!
Mi pecado, no en parte sino en su totalidad,
Está clavado en la cruz, y ya no lo llevo más,
Alabado sea el Señor, alabado sea el Señor, oh mi alma!
Y Señor, apresura el día en que mi fe se convierta en vista,
Que las nubes se desplieguen como un pergamino;
El trompetazo resonará, y el Señor descenderá,
Aun así, está bien dentro de mi alma.