395px

Faroles de Calle, Pozos Vacíos

Anatomy Of A Ghost

Streetlight, Empty Wells

Bridges tremble behind us they are falling we've been sent home
for so far bringing us from them but the road we go won't be far we'll save this day under your name tear out our insides breaking hearts in seas of ink as the cities rise up from the hillsides where the lights had burnt my eyes missing the moment my own won't be found tonight and sail out the first day when these roads turn more underneath the red of streetlights are right (save this for) lights pour down on us embraced in the moment the stars fell

Faroles de Calle, Pozos Vacíos

Puentes tiemblan detrás de nosotros están cayendo nos han enviado a casa
por tanto trayéndonos lejos de ellos pero el camino que tomamos no será largo salvaremos este día bajo tu nombre arrancaremos nuestras entrañas rompiendo corazones en mares de tinta mientras las ciudades se levantan de las laderas donde las luces habían quemado mis ojos extrañando el momento que no será encontrado esta noche y zarparemos el primer día cuando estos caminos se vuelvan más debajo del rojo de los faroles de calle están bien (guarda esto para) luces caen sobre nosotros abrazados en el momento en que las estrellas cayeron