395px

Deine Stadt

An Cafe

Kimi No Machi

未来のドアの鍵をにぎり君の街へ
Mirai no doa no kagi wo nigiri kimi no machi e
声がいない朝焼け今日も君がいとしい
Koe ga inai asayake kyou mo kimi ga itoshii
風を頼りに探る元気でいるの
Kaze wo tayori ni saguru genki de iru no?
つながっているだから僕らは
Tsunagatta iru dakara bokura wa
強く優しくなれるんだ
Tsuyoku yasashiku narerunda
信じている今日も世界は明るい
Shinjiteiru kyou mo sekai wa akarui

めぐる朝の光を
Meguru asa no hikari wo
これからも君が愛せるように
Kore kara mo kimi ga aiseru you ni
オレンジのこの思い出照らすよ君の街を
Orenji no kono omoide terasu yo kimi no machi wo

沈む夕日の眺め今日も君を
Shizumu yuuhi no nagame kyou mo kimi wo
茜色に染まった空につぶやく
Akane iro ni somatta sora ni tsubuyaku
泣きそうなほど広い世界が
Naki sou na hodo hiroi sekai ga
小さくなればいいのにと
Chiisaku nareba ii noni to
一人で吐くよわね暗いはいいだろ
Hitori de haku yowane kurai wa ii daro

どんな離れていても
Donna hanarete ite mo
ひとつのかたちは変わりはしない
Hitotsu no katachi wa kawari wa shinai
それがたまに痛みになろうと変わらないよ
Sore ga tama ni itami ni narou to kawaranai yo
君に預けたままの
Kimi ni azuketa mama no
言葉をいつか迎えに行くから
Kotoba wo itsuka muakae ni ikukara
未来のドアの鍵をにぎり君の街へ
Mirai no doa no kagi wo nigiri kimi no machi e
どんな離れていても
Donna hanarete ite mo
ひとつのかたちは変わりはしない
Hitotsu no katachi wa kawari wa shinai

それがたまに痛みになろうと変わらないよ
Sore ga tama ni itami ni narou to kawaranai yo
君に預けたままの
Kimi ni azuketa mama no
言葉をいつか迎えに行くから
Kotoba wo itsuka muakae ni ikukara
未来のドアの鍵をにぎり君の街へ
Mirai no doa no kagi wo nigiri kimi no machi e
未来のドアの鍵を
Mirai no doa no kagi wo
今二人でまわそう
Ima futari de mawasou
ついた二人の街
Tsuita futari no machi
ここが「二人の街
Koko ga " futari no machi

Deine Stadt

Die Tür zur Zukunft greife ich und gehe in deine Stadt
Keine Stimme am Morgen, heute bist du mir so lieb
Vertraust du dem Wind, bist du voller Energie?
Weil wir verbunden sind,
Können wir stark und sanft sein
Ich glaube, heute ist die Welt hell

Das Licht des Morgens, das sich dreht,
Damit du auch weiterhin geliebt wirst
Erleuchtet diese orangefarbenen Erinnerungen, deine Stadt

Der Blick auf den sinkenden Sonnenuntergang, heute denke ich an dich
Ich murmle in den rot gefärbten Himmel
Die Welt ist so weit, dass ich weinen könnte
Es wäre schön, wenn sie klein wäre
Es ist in Ordnung, allein zu weinen

Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
Die Form bleibt immer gleich
Selbst wenn es manchmal schmerzt, wird es sich nicht ändern
Die Worte, die ich dir anvertraut habe,
Werde ich eines Tages zurückbringen
Die Tür zur Zukunft greife ich und gehe in deine Stadt
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
Die Form bleibt immer gleich

Selbst wenn es manchmal schmerzt, wird es sich nicht ändern
Die Worte, die ich dir anvertraut habe,
Werde ich eines Tages zurückbringen
Die Tür zur Zukunft greife ich und gehe in deine Stadt
Die Tür zur Zukunft greife ich
Lass sie uns jetzt zusammen drehen
Die Stadt, die uns gehört
Hier ist "unsere Stadt".