Despertamente
Quando o dia passa e não há nada
Que venha me convencer
A sair de casa
E não ver nada
Nem o dia entardecer
Mas eu lembro, eu vivi
Ah, eu preciso te contar
Quando tudo o que resta é o passado
O que temos pra dizer
Tudo fica num sentido apurado
Faz a gente enlouquecer
Mas eu pensei, no que eu fiz
Ah eu preciso respirar
Mas eu vejo
De onde eu vim
Nem penso em voltar
E tudo de mal que aconteça
Que seja capaz
De nos fazer enxergar o mundo
É como o vento e palavra quando sopram
Passam para enaltecer
A ousadia e coragem de uma diva
Nunca vamos esquecer
Na estrada eu ouvi
Um disco da Rita
E tudo de mal que aconteça
Não seja capaz
Se eu tiver meu patuá, ah
Eu posso perder minha cabeça
Eu posso demais
Vai querer me controlar? Não
I know what you say
We won't go away
Yeah Mamma
That's what I like it
Eu posso perder minha cabeça
Eu posso demais
Nunca é tempo que se esvai, não
Despertamente
Cuando pasa el día y no hay nada
ven y convenceme
Dejando la casa
y no ver nada
Ni siquiera la tarde
Pero lo recuerdo, viví
Oh, necesito decirte
Cuando todo lo que queda es el pasado
¿Qué tenemos que decir?
Todo es en un sentido refinado
Nos vuelve locos
Pero pensé, ¿qué hice?
Oh necesito respirar
Pero yo veo
¿De dónde vengo?
Ni siquiera pienso en volver
Y todo lo malo que pasa
Que puedas
Para hacernos ver el mundo
Es como el viento y la palabra cuando sopla
pasan a alabar
La audacia y el coraje de una diva
Nosotros nunca olvidaremos
En el camino escuché
Un álbum de Rita
Y todo lo malo que pasa
no poder
Si tengo mi patuá, ah
podría perder la cabeza
puedo demasiado
¿Querrás controlarme? No
yo se lo que dices
no nos iremos
Si mamá
Eso es lo que me gusta
podría perder la cabeza
puedo demasiado
El tiempo nunca se acaba, no