Dismantle
With unease have I slept these past months.
Her stride burning bright the confines of my dreams, the sleight of hand unleashing this perfection.
To such heights she will grow.
Horrors deriven, ye who stand atop wondrous pyres.
You breathe eternal that no darkness shall withhold.
In favored fascination do I covet thee so.
And I have thirsted to bathe beneath such radiance, among the dancing of your flickering robe.
No encumbrance embracing your swell, for no barrier could contain.
Only in morbid imaginings have I dreamt of this cremation, the joining of my ash to your unending tenure.
I who have awoken such madness ask only this pittance of appeasement; to burn eternally in your loving arms.
And to the dismay of my every thought does she look down upon me in faces of aversion; her breath, her grasp cauterizing the tears I have shed.
Such multitudes of sorrow I would welcome if it meant only your loving embrace,
yet these woes I shall know eternal for I still breathe alone.
And the sea of flames, folding in on itself, swallowed whole the entirety.
How the roar of that which remains untamed brings me the only joy I this world have ever known.
Desmantelar
Con inquietud he dormido estos últimos meses.
Su paso ardiente ilumina los límites de mis sueños, el truco desatando esta perfección.
A tales alturas crecerá ella.
Horrores derivados, ustedes que están en la cima de maravillosas piras.
Respiran eternamente para que ninguna oscuridad se interponga.
En una fascinación favorecida te deseo tanto.
Y he ansiado bañarme bajo tal resplandor, entre el baile de tu túnica titilante.
Sin obstáculos abrazando tu crecimiento, pues ninguna barrera podría contener.
Solo en imaginaciones mórbidas he soñado con esta cremación, la unión de mis cenizas a tu mandato interminable.
Yo, que he despertado tal locura, solo pido esta migaja de apaciguamiento; arder eternamente en tus brazos amorosos.
Y para la consternación de cada pensamiento, ella me mira con rostros de aversión; su aliento, su agarre cauterizando las lágrimas que he derramado.
Aceptaría multitudes de tristezas si significara solo tu abrazo amoroso,
aun así, estas penas las conoceré eternamente porque aún respiro solo.
Y el mar de llamas, plegándose sobre sí mismo, engulló por completo la totalidad.
Cómo el rugido de lo que queda indomable me trae la única alegría que he conocido en este mundo.
Escrita por: And Hell Followed With / Nick Holland