Stand the Pain
What you did to me
I don't give up
I don't regret to be
The one who kills you tenderly
You found a part of a key
I locked the door
I don't prefer to be
A kind of poetry
I've got the power to see
(I've got the power to see)
A story dies
Before I start to flee
The only pain comes over me
Touched by the hands of a lie
I don't believe
And even if you die
It is a lie
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
You kissed that creatures in the rain
(You kissed that creatures in the rain)
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
Don't tell, don't tell
Don't tell me!
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
You kissed that creatures in the rain
(You kissed that creatures in the rain)
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
Don't tell, (don't) tell
Tell me!
Now there's nothing to know
Once again
Time for you to go!
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
You kissed that creatures in the rain
(You kissed that creatures in the rain)
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
Don't tell, Don't tell
Don't tell me!
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
You kissed that creatures in the rain
(You kissed that creatures in the rain)
Don't tell me I can't stand the pain
(Don't tell me I can't stand the pain)
Don't, Don't tell me!
Verdraag de Pijn
Wat je me aandeed
Ik geef niet op
Ik heb er geen spijt van om te zijn
Degene die je teder doodt
Je vond een deel van een sleutel
Ik heb de deur op slot gedaan
Ik geef er de voorkeur niet aan om te zijn
Een soort poëzie
Ik heb de kracht om te zien
(Ik heb de kracht om te zien)
Een verhaal sterft
Voordat ik begin te vluchten
De enige pijn komt over me heen
Raak aangeraakt door de handen van een leugen
Ik geloof het niet
En zelfs als je sterft
Is het een leugen
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Je kuste die wezens in de regen
(Je kuste die wezens in de regen)
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Zeg niet, zeg niet
Zeg niet tegen me!
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Je kuste die wezens in de regen
(Je kuste die wezens in de regen)
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Zeg niet, (zeg) niet
Zeg het me!
Nu is er niets meer te weten
Weer
Tijd voor jou om te gaan!
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Je kuste die wezens in de regen
(Je kuste die wezens in de regen)
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Zeg niet, Zeg niet
Zeg niet tegen me!
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Je kuste die wezens in de regen
(Je kuste die wezens in de regen)
Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen
(Zeg niet dat ik de pijn niet kan verdragen)
Zeg niet, Zeg niet tegen me!