Domingo é dia
Não vou à igreja
Domingo é dia de cerveja
Pode me julgar
Mas não me venha com sermão
Você não me conhece irmão
Se não for ajudar
Não venha atrapalhar
Enquanto viro noites com olhos cansados
que passam horas e horas com medo de se fechar
você conta ovelhas, dorme 8, 9 horas
e liga bem cedo pra me acordar
Não venha atrapalhar
Não sou como você, você não é como eu
e quanto mais o tempo passa
mais eu vejo o tempo que a gente perdeu
Me deixe em paz, não quero mais
uma vida perfeita e um coração vazio
Eu quero alguém com uma noite de insônia
e um travesseiro mais macio
E o tempo vai passando, passa, passa tempo
Passa, passa, traga um chance pra recomeçar
Mas se essa nova chance não vier com o tempo
Passa, passa, passa, passa, passa vida.
Não sou como você, você não é como eu
e quanto mais o tempo passa
mais eu vejo o tempo que a gente perdeu
Me deixe em paz, não quero mais
uma vida perfeita e um coração vazio
Eu quero alguém com uma noite de insônia
e um travesseiro mais macio
Domingo es día
No voy a la iglesia
Domingo es día de cerveza
Puedes juzgarme
Pero no vengas con un sermón
Tú no me conoces, hermano
Si no vas a ayudar
No vengas a molestar
Mientras paso noches con ojos cansados
que pasan horas y horas con miedo de cerrarse
tú cuentas ovejas, duermes 8, 9 horas
y llamas temprano para despertarme
No vengas a molestar
No soy como tú, tú no eres como yo
y mientras más pasa el tiempo
más veo el tiempo que perdimos
Déjame en paz, no quiero más
una vida perfecta y un corazón vacío
Quiero alguien con una noche de insomnio
y una almohada más suave
Y el tiempo sigue pasando, pasa, pasa tiempo
Pasa, pasa, trae una oportunidad para empezar de nuevo
Pero si esa nueva oportunidad no llega con el tiempo
Pasa, pasa, pasa, pasa, pasa vida
No soy como tú, tú no eres como yo
y mientras más pasa el tiempo
más veo el tiempo que perdimos
Déjame en paz, no quiero más
una vida perfecta y un corazón vacío
Quiero alguien con una noche de insomnio
y una almohada más suave
Escrita por: Jeanne Marques