Sittin' By The Side Of The Road
Sittin' by the side of the road in the middle of nowhere
I don't know where I'm goin'
But I hope I know it when I get there
Thinking about how love never works out
But I guess that's the way it goes
And how this story ends, only heaven knows
I always thought there was
An angel watchin' over me
But angels sometimes make mistakes
As you will see
'Cause I've had my share of bad love affairs
In fact, I married three
So here's my little story
About Miles, Ralph and Bradley
Miles made me smile 'til he stole my Camaro
Ralph made me laugh 'til I cried
And Bradley, oh, I loved him madly
But his tires were bald, and they went flat
So did our love and that was that.
Now I'm sittin' in the middle of nowhere
By the side of the road
One of these days I'll find true love
Learn how to say 'no'
I know in the past my love didn't last
As I guess this story shows
Where was my angel then?
Only heaven knows
Zittend Aan De Kant Van De Weg
Zittend aan de kant van de weg, midden in de natuur
Ik weet niet waar ik heen ga
Maar ik hoop dat ik het weet als ik er ben
Denkend aan hoe liefde nooit werkt
Maar ik denk dat dat gewoon zo gaat
En hoe dit verhaal eindigt, alleen de hemel weet het
Ik dacht altijd dat er
Een engel over me waakte
Maar engelen maken soms fouten
Zoals je zult zien
Want ik heb mijn deel van slechte liefdesverhalen gehad
Eigenlijk ben ik met drie getrouwd
Dus hier is mijn kleine verhaal
Over Miles, Ralph en Bradley
Miles liet me glimlachen tot hij mijn Camaro stal
Ralph liet me lachen tot ik huilde
En Bradley, oh, ik hield wanhopig van hem
Maar zijn banden waren versleten, en ze raakten lek
Dat deed onze liefde ook, en dat was dat.
Nu zit ik midden in de natuur
Aan de kant van de weg
Eén van deze dagen vind ik ware liefde
Leer ik 'nee' zeggen
Ik weet dat mijn liefde in het verleden niet bleef
Zoals dit verhaal laat zien
Waar was mijn engel toen?
Alleen de hemel weet het.
Escrita por: Terry Wilson, Teresa James