395px

La Segunda Cuadrilla (El Otro, Pero No Menos Importante Que El Tal)

Andrade e a Torre

A Segunda Quadrilha ( O Outro, Mas Não Tão Menos Importante Que O Tal)

Então não sei
Se sou eu ou não
Se sou só mais um Tião
Que fiz pra te fazer sorrir
Em meio a multidão

Assim, Maria diz pra mim
Pra que chorar por Zé
Se Zé é só uma dor no pé
Pois é...

Eu queria tocar nos teus olhos
E tirar as lágrimas.
Queria entrar na sua mente
E arrumar a casa.
Poder reformar as coisas do seu coração
Muito prazer, meu nome é Sebastião.

Tião, aqui no meu sertão
É frio e eu me sinto só
Só sei que eu não lembro bem
Quem eu sou

Pois não sei como lhe falar
Do que não posso sentir
E se sentir me trouxe a dor
Dor eu sei que não é amor

Não posso mudar (não posso mudar) o mundo que você vê
(que você vê)
Mas posso tentar (é só deixar) vive-lo com você
Pois só vou cantar (pois só vou cantar) as canções que
eu escrever
Pra você... só pra você.

La Segunda Cuadrilla (El Otro, Pero No Menos Importante Que El Tal)

Entonces no sé
Si soy yo o no
Si soy solo otro Juan
Que hice para hacerte sonreír
En medio de la multitud

Así, María me dice
¿Por qué llorar por José?
Si José es solo un dolor en el pie
Así es...

Quería tocar tus ojos
Y secar las lágrimas.
Quería entrar en tu mente
Y ordenar la casa.
Poder arreglar las cosas de tu corazón
Mucho gusto, mi nombre es Sebastián.

Sebastián, aquí en mi tierra
Hace frío y me siento solo
Solo sé que no recuerdo bien
Quién soy

Porque no sé cómo decirte
Lo que no puedo sentir
Y si sentir me trajo dolor
Dolor que sé que no es amor

No puedo cambiar (no puedo cambiar) el mundo que tú ves
(que tú ves)
Pero puedo intentar (solo déjame) vivirlo contigo
Porque solo voy a cantar (porque solo voy a cantar) las canciones que
yo escriba
Para ti... solo para ti.

Escrita por: