395px

C'est ou ce n'est pas

André Baptista

É Ou Não É

É ou não é que o trabalho dignifica
É assim que nos explica o rifão que nunca falha
É ou não é que diz toda a verdade
E que só por dignidade no mundo ninguém trabalha

É ou não é que o povo nos diz que não
Que o nariz não é feição seja grande ou delicado
No meio da cara tem por força que se ver
Mesmo a quem não o meter aonde não é chamado

Digam lá se é assim ou não é
Ai não não é, ai não não é
Digam lá se é assim ou não é
Ai não não é, pois é

É ou não é que um velho que à rua saia
Pensa ao ver a mini-saia que este mundo está perdido
Mas se voltasse agora a ser rapazote
Acharia que o saiote é muitíssimo comprido

É ou não é bondosa a humanidade
Todos sabem que a bondade é que faz ganhar o céu
Mas a verdade nua sem salamaleque
É que tive de aprender, ai de mim se não for eu

C'est ou ce n'est pas

C'est ou ce n'est pas que le travail rend digne
C'est comme ça qu'on nous explique le dicton qui ne faillit jamais
C'est ou ce n'est pas que ça dit toute la vérité
Et que juste par dignité dans ce monde, personne ne travaille

C'est ou ce n'est pas que le peuple nous dit que non
Que le nez n'est pas une caractéristique, qu'il soit grand ou délicat
Au milieu de la face, il faut bien le voir
Même pour ceux qui ne mettent pas leur nez là où ils ne sont pas appelés

Dites-moi si c'est comme ça ou pas
Ah non, ce n'est pas, ah non, ce n'est pas
Dites-moi si c'est comme ça ou pas
Ah non, ce n'est pas, eh bien oui

C'est ou ce n'est pas qu'un vieux qui sort dans la rue
Pense en voyant la mini-jupe que ce monde est perdu
Mais s'il revenait maintenant à être un jeune homme
Il trouverait que la jupe est vraiment trop longue

C'est ou ce n'est pas que l'humanité est bienveillante
Tout le monde sait que la bonté fait gagner le ciel
Mais la vérité nue sans détour
C'est que j'ai dû apprendre, ah si ce n'est pas moi

Escrita por: Alberto Janes