395px

Destino Cruel

André Clavier

Destin Cruel

C'est l'histoire d'une jeune fille qui n'avait que ses seize ans
Elle partit vers la grande ville malgré tous ses bons parents
Regardant sa pauvre mère qui pleurait comme un enfant
Ainsi que son pauvre père elle partit en sifflotant

Je vous dis la peine amère qu'ont dû avoir ses parents
Eux qui connaissaient la misère qu'elle aurait avant longtemps
Parmi les dangers immenses qui l'entouraient constamment
Elle s'en alla souriante sans même se soucier du vent

Un jour le long de la route il y eut un accident
On trouva la jeune fille le corps tout couvert de sang
On fit demander un prêtre pour pouvoir la confesser
Mais le destin si cruel de la mort avait passé

Mais qui est donc cette jeune fille c'est ce que l'on demandait
Elle avait quitté la ville Dieu lui seul sait où elle est
C'est à vous autres jeunes filles d'avoir de bonnes intentions
Et de suivre les bons conseils que vos parents vous diront

La la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la

Destino Cruel

Es la historia de una joven que solo tenía dieciséis años
Se fue a la gran ciudad a pesar de sus buenos padres
Viendo a su pobre madre llorar como un niño
Y a su pobre padre se fue silbando

Les digo la amarga pena que debieron sentir sus padres
Ellos que conocían la miseria que tendría pronto
Entre los inmensos peligros que la rodeaban constantemente
Se fue sonriendo sin preocuparse siquiera del viento

Un día a lo largo del camino hubo un accidente
Encontraron a la joven con el cuerpo todo cubierto de sangre
Se pidió un sacerdote para poder confesarla
Pero el destino tan cruel de la muerte ya había pasado

Pero ¿quién es esta joven? eso es lo que preguntaban
Había dejado la ciudad, solo Dios sabe dónde está
Es a ustedes, jóvenes, tener buenas intenciones
Y seguir los buenos consejos que sus padres les darán

La la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la

Escrita por: