La Première Étoile
Si grand soit le monde si loin que tu sois
À chaque seconde moi je pense à toi
À ce coin de France où tu es restée
Avec mon enfance et mes oliviers
Mais quand tout se voile quand meurt le soleil
Il y a notre étoile là-haut dans le ciel
La première étoile qui se lèvera
La première étoile nous protégera
Dis-lui que tu m'aimes en la regardant
Je dirai je t'aime à ce même instant
Elle est si fragile perdue dans le soir
Pourtant elle brille comme notre histoire
À travers nos peines par-dessus les jours
Elle dit que l'on s'aime comme au premier jour
La première étoile qui se lèvera
La première étoile nous protégera
Dis-lui que tu m'aimes en la regardant
Je dirai je t'aime à ce même instant
Tu diras je t'aime au creux de mes bras
La première étoile nous protégera
La Primera Estrella
Si grande es el mundo, tan lejos que estés
En cada segundo, yo pienso en ti
En ese rincón de Francia donde te quedaste
Con mi infancia y mis olivos
Pero cuando todo se oscurece, cuando muere el sol
Ahí está nuestra estrella arriba en el cielo
La primera estrella que se levantará
La primera estrella nos protegerá
Dile que me amas mientras la miras
Diré te amo en ese mismo instante
Ella es tan frágil, perdida en la noche
Sin embargo, brilla como nuestra historia
A través de nuestras penas, más allá de los días
Ella dice que nos amamos como en el primer día
La primera estrella que se levantará
La primera estrella nos protegerá
Dile que me amas mientras la miras
Diré te amo en ese mismo instante
Dirás te amo en el hueco de mis brazos
La primera estrella nos protegerá