Dias
Existem dias que eu acordo assim
Sem querer falar
Existem dias que qualquer canção
Me faz chorar
Dias de melancolia e dor
Sementes do Amor
Dias sem vontade de sair
Só mesmo dormir
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ter você aqui
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ver você sorrir
Existem dias que me afasto até
Do meu violão
Existem dias que perdido estou
Sem escuridão
Dias que eu penso em desistir
Deixar de Sonhar
Dias que eu tento me despir
Não mais desejar
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ter você aqui
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ver você sorrir
(solo)
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ter você aqui
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ver você sorrir
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ter você aqui
Mas não há um só dia em que
Eu não queira ver você sorrir
Días
Existen días en los que me levanto así
Sin ganas de hablar
Existen días en los que cualquier canción
Me hace llorar
Días de melancolía y dolor
Semillas del Amor
Días sin ganas de salir
Sólo dormir
Pero no hay un solo día en el que
No quiera tenerte aquí
Pero no hay un solo día en el que
No quiera verte sonreír
Existen días en los que me alejo incluso
De mi guitarra
Existen días en los que estoy perdido
Sin oscuridad
Días en los que pienso en rendirme
Dejar de Soñar
Días en los que intento despojarme
De no desear más
Pero no hay un solo día en el que
No quiera tenerte aquí
Pero no hay un solo día en el que
No quiera verte sonreír
(solo)
Pero no hay un solo día en el que
No quiera tenerte aquí
Pero no hay un solo día en el que
No quiera verte sonreír
Pero no hay un solo día en el que
No quiera tenerte aquí
Pero no hay un solo día en el que
No quiera verte sonreír