Ode À Nudez
Nu, ao nu
Mais um dia daqueles que eu pairo no céu
Sem ramos e sem direção
Vadiando na porta do cérebro dizendo, dizendo, e diz
Que eu não deveria
Eu devo dizer, eu preciso dizer, é
Cê sabe, tem coisas que só o limite ensina
Nu, ao nu
Mas quem diria, nos dias que eu ando sem máscara posso dizer
Que eu sou você, que o mito se foi, foi blasé
E enquanto sonhei com vontade
Usei tantas vestes
Perdi meu passeio na flor da idade
E o dia em que pairei no céu fiquei rindo e vestido de céu
Eu me sinto incrível
Eu pareço você, eu me sinto em você, é
Tem coisa que passa e alumia
Nu, ao nu
Ode
Uma ode
Visto melhor nu de mim
Numa
Numa ode
Visto melhor nu de mim
Uma
Uma ode
Oda a la Desnudez
Desnudo, al desnudo
Otro día de esos en los que floto en el cielo
Sin ramas y sin dirección
Vagando en la puerta del cerebro diciendo, diciendo, y diciendo
Que no debería
Debo decir, necesito decir, es
Sabes, hay cosas que solo el límite enseña
Desnudo, al desnudo
Pero quién diría, en los días que camino sin máscara puedo decir
Que soy tú, que el mito se fue, fue aburrido
Y mientras soñaba con deseo
Usé tantas vestiduras
Perdí mi paseo en la flor de la juventud
Y el día en que floté en el cielo me reí y vestí de cielo
Me siento increíble
Parezco tú, me siento en ti, es
Hay cosas que pasan y alumbran
Desnudo, al desnudo
Oda
Una oda
Mejor vestido de mí desnudo
En una
En una oda
Mejor vestido de mí desnudo
En una
En una oda