Só os Loucos Sabem
Agora eu sei exatamente o que fazer
Bom recomeçar, poder contar com você
Pois eu me lembro de tudo, irmão
Eu estava lá também
Um homem quando está em paz
Não quer guerra com ninguém
Eu segurei minhas lágrimas
Pois não queria demonstrar a emoção
Já que estava ali só pra observar
E aprender um pouco mais sobre a percepção
Eles dizem que é impossível encontrar o amor
Sem perder a razão
Mas pra quem tem pensamento forte
O impossível é só questão de opinião
E disso os loucos sabem
Só os loucos sabem
Disso os loucos sabem
Só os loucos sabem
Toda positividade eu desejo a você
Pois precisamos disso nos dias de luta
O medo cega os nossos sonhos
O medo cega os nossos sonhos
Menina linda, eu quero morar na sua rua
Você deixou saudade
Você deixou saudade
Quero te ver outra vez
Quero te ver outra vez
Você deixou saudade
Agora eu sei exatamente o que fazer
Vou recomeçar, poder contar com você
Pois eu me lembro de tudo, irmão
Eu estava lá também
Um homem quando está em paz
Não quer guerra com ninguém
Solo los Locos Saben
Ahora sé exactamente qué hacer
Es bueno empezar de nuevo, poder contar contigo
Porque recuerdo todo, hermano
Yo también estaba allí
Un hombre en paz
No quiere guerra con nadie
Aguanté mis lágrimas
Porque no quería mostrar emoción
Ya que estaba allí solo para observar
Y aprender un poco más sobre la percepción
Dicen que es imposible encontrar el amor
Sin perder la razón
Pero para aquellos con pensamientos fuertes
Lo imposible es solo cuestión de opinión
Y de eso saben los locos
Solo los locos saben
De eso saben los locos
Solo los locos saben
Toda la positividad te deseo
Porque la necesitamos en los días de lucha
El miedo ciega nuestros sueños
El miedo ciega nuestros sueños
Niña hermosa, quiero vivir en tu calle
Dejaste nostalgia
Dejaste nostalgia
Quiero verte de nuevo
Quiero verte de nuevo
Dejaste nostalgia
Ahora sé exactamente qué hacer
Voy a empezar de nuevo, poder contar contigo
Porque recuerdo todo, hermano
Yo también estaba allí
Un hombre en paz
No quiere guerra con nadie