395px

Die Cumbia der gebrochenen Herzen

André Silva

La Cumbia de Los Corazones Rotos

Quiero saber si existe
Alguien en este mundo
Que no sepa lo que es sufrir
Por amor

Creo que es imposible
Porque parece mentira
Es difícil taparle los ojos
Al corazón

Corazones rotos
En pedazitos
Quien no ha llorado por amor
Nunca ha vivido

Corazones rotos
Amores prohibidos
Que con el tiempo
Se echan al olvido

Que con el tiempo
Se echan al olvido

(¡Cuantos corazones rotos están cantando conmigo!)
(Quien no ha llorado por amor)
(No ha vivido.)

Corazones rotos
En pedazitos
Quien no ha llorado por amor
Nunca ha vivido

Corazones rotos
Amores prohibidos
Que con el tiempo
Se echan al olvido

Que con el tiempo
Se echan al olvido

Die Cumbia der gebrochenen Herzen

Ich möchte wissen, ob es
Jemanden auf dieser Welt gibt,
Der nicht weiß, was es heißt,
Für die Liebe zu leiden.

Ich glaube, das ist unmöglich,
Denn es scheint wie ein Märchen.
Es ist schwer, dem Herzen
Die Augen zu verbinden.

Gebrochene Herzen
In kleinen Stückchen.
Wer nicht um die Liebe geweint hat,
Hat nie gelebt.

Gebrochene Herzen,
Verbotene Lieben,
Die mit der Zeit
In Vergessenheit geraten.

Die mit der Zeit
In Vergessenheit geraten.

(Wie viele gebrochene Herzen singen mit mir!)
(Wer nicht um die Liebe geweint hat)
(Hat nie gelebt.)

Gebrochene Herzen
In kleinen Stückchen.
Wer nicht um die Liebe geweint hat,
Hat nie gelebt.

Gebrochene Herzen,
Verbotene Lieben,
Die mit der Zeit
In Vergessenheit geraten.

Die mit der Zeit
In Vergessenheit geraten.

Escrita por: Producer: Juan Carlos Fernández