395px

¡Cierra la puerta!

Andrea Amorim

Tranque a Porta!

Nos meu olhos trago sempre um segredo
Um silêncio que não sei traduzir
E nosso conto vai seguindo o roteiro
Mas logo mais vai deixar de existir.

Tranque a porta, pois estou em você
Estacionada como um muro de arrimo
Tranque agora, se não eu vou fugir
Te deixo apenas uma cópia.

No espelho um passado sem rosto
me conduz por um desfecho de luz
Mas nossa história vai chegando ao fim
E pequenas muralhas tomam conta de mim.

Tranque a porta, pois estou em você
Estacionada como um muro de arrimo
Tranque agora, se não eu vou fugir
Te deixo apenas uma cópia, vou me imprimir.

Quando eu for embora, não chore
Quando acordar, não demore
Tranque a porta! Tranque a porta!

Tranque a porta, pois estou em você
Estacionada como um muro de arrimo
Tranque agora, se não eu vou fugir
Te deixo apenas uma cópia.

Tranque a porta, pois estou em você
Estacionada como um muro de arrimo
Tranque agora, se não eu vou fugir
Te deixo apenas uma cópia. Vou me imprimir.

¡Cierra la puerta!

En mis ojos siempre llevo un secreto
Un silencio que no sé cómo traducir
Y nuestra historia sigue el guion
Pero pronto dejará de existir.

Cierra la puerta, porque estoy en ti
Estacionada como un muro de contención
Cierra ahora, si no, me escaparé
Te dejo solo una copia.

En el espejo un pasado sin rostro
Me lleva hacia un final de luz
Pero nuestra historia llega a su fin
Y pequeñas murallas me rodean.

Cierra la puerta, porque estoy en ti
Estacionada como un muro de contención
Cierra ahora, si no, me escaparé
Te dejo solo una copia, me imprimiré.

Cuando me vaya, no llores
Cuando despiertes, no tardes
¡Cierra la puerta! ¡Cierra la puerta!

Cierra la puerta, porque estoy en ti
Estacionada como un muro de contención
Cierra ahora, si no, me escaparé
Te dejo solo una copia.

Cierra la puerta, porque estoy en ti
Estacionada como un muro de contención
Cierra ahora, si no, me escaparé
Te dejo solo una copia. Me imprimiré.

Escrita por: Andrea Amorim