Dare To Live (Vivere) (feat. Laura Pausini)
Try looking at tomorrow, not yesterday
And all the things you left behind
All those tender words you did not say
The gentle touch you couldn't find
In these days of nameless faces
There's no one truth, but only pieces
My life is all I have to give
Dare to live! Until the very last
Dare to live! Forget about the past
Dare to live!
Giving something of yourself to others
Even when it seems there is
Nothing more left to give
Ma se tu vedessi l'uomo
Davanti al tuo portone
Che dorme avvolto in un car-tone
Se tu ascoltassi il mondo una mattina
Senza il rumore della pioggia
Tu che puoi creare con la tua voce
Tu pensi i pensieri della gente
Poi di dio c'è solo Dio
Vivere nessuno mai ce l'ha insegnato
Vivere non si può vivere senza passato
Vivere è bello anche
Se non l'hai chiesto mai
Una canzone ci sarà
Qualcuno che la canterà
Dare to live!
Searching for that one true love
Perché perché perché perché
Non vivi questa sera
Dare to live!
You know what I'm talking of
Perché perché perché perché
Non vivi ora
Dare to live!
Until the very last
Perché perché perché
La vita non è vita
Your life is all you have to give
Perché non l'hai vissuta
Vivere
Dare to live!
Until the very last
Perché perché perché
La vita non è vita
Your life is all you have to give
Perché non l'hai vissuta mai
I will say no
I will say yes
Say dare to live!
Dare to live!
Wage es zu leben (Vivere)
Versuche, auf morgen zu schauen, nicht auf gestern,
und all die Dinge, die du hinterlassen hast.
All die zarten Worte, die du nicht gesagt hast,
das sanfte Berühren, das du nicht finden konntest.
In diesen Tagen der namenlosen Gesichter
gibt es keine eine Wahrheit, nur Bruchstücke.
Mein Leben ist alles, was ich zu geben habe.
Wage es zu leben! Bis zum allerletzten.
Wage es zu leben! Vergiss die Vergangenheit.
Wage es zu leben!
Etwas von dir selbst anderen zu geben,
auch wenn es scheint, als wäre
nichts mehr übrig zu geben.
Aber wenn du den Mann sehen würdest
vor deiner Tür,
der in einem Karton schläft,
wenn du eines Morgens die Welt hören würdest
ohne das Geräusch des Regens.
Du, die du mit deiner Stimme erschaffen kannst,
du denkst die Gedanken der Menschen,
und von Gott gibt es nur Gott.
Leben hat uns nie jemand beigebracht,
leben kann man nicht leben ohne Vergangenheit.
Leben ist schön, auch
wenn du nie danach gefragt hast.
Es wird ein Lied geben,
jemand wird es singen.
Wage es zu leben!
Auf der Suche nach dieser einen wahren Liebe.
Warum, warum, warum, warum
lebst du nicht heute Abend?
Wage es zu leben!
Du weißt, wovon ich spreche.
Warum, warum, warum, warum
lebst du jetzt?
Wage es zu leben!
Bis zum allerletzten.
Warum, warum, warum
ist das Leben kein Leben?
Dein Leben ist alles, was du zu geben hast.
Warum hast du es nicht gelebt?
Leben.
Wage es zu leben!
Bis zum allerletzten.
Warum, warum, warum
ist das Leben kein Leben?
Dein Leben ist alles, was du zu geben hast.
Warum hast du es nie gelebt?
Ich werde nein sagen.
Ich werde ja sagen.
Sag: Wage es zu leben!
Wage es zu leben!
Escrita por: Angelo Anastasio / Celso Valli / Eugenio Finardi / Gerardina Trovato