Ah, La Paterna Mano
O figli, o figlio miei!
Da quel tiranno tutti uccisi voi foste,
e insiem con voi la madre
sventurata!
Ah, fra gli artigli di quel tigre
Io lasciai la madre e i figli?
Ah, la paterna mano non vi fu scudo,
o cari,
Dai perfidi sicari che a morte
vi ferîr!
E me fuggiasco, occulto voi
chiamavate invano
Coll'ultimo singulto, coll'ultio respir.
Ah! trammi al tiranno in faccia,
Signore, e s'ei mi sfugge
Possa a colui le braccia del tuo
perdono aprir.
Ah, The Fatherly Hand
O children, my sons!
By that tyrant you were all killed,
and along with you, the unfortunate mother!
Ah, in the clutches of that tiger
Did I leave the mother and the sons?
Ah, the fatherly hand was not a shield for you,
o loved ones,
From the treacherous assassins who fatally
wounded you!
And as a fugitive, hidden, you
vainly called me
With the last gasp, with the last breath.
Ah! pull me towards the tyrant, Lord,
and if he escapes me
May your arms open to him
for forgiveness.