395px

De Stilte van de Wacht

Andrea Bocelli

El Silencio de La Espera

No sé
Fue mentira o fue verdad
Un encuentro y un encanto
Un te quiero pero no
Una risa como un llanto
Y te di la vida mía

Y sé
Que si el sol o si la luna
Nos pillara enamorados
Para bien o para mal
Como tontos de la mano
Daría la vida mia

Si fueras mágica
Si fueses música
Si el sol saliera por tu piel
Seriamos amantes
Si tu fueras mia
Podría soportar por fin
Este silencio
Entre las olas de la espera

Y a si
Las imágenes de ti
Que conservo en mi mirada
Me revelan la verdad
Nada soy y nada fui
Fue nada la vida mia

Si fueras mágica
Si fueses música
Si el sol saliera por tu piel
Seriamos amantes
Si tu fueras mia
Podría soportar por fin
Este silencio de la espera
Este silencio entre las olas
De la espera

De Stilte van de Wacht

Ik weet niet
Was het leugen of was het waar
Een ontmoeting en een betovering
Een ik hou van je maar niet
Een lach als een huil
En ik gaf je mijn leven

En ik weet
Dat als de zon of de maan
Ons zou betrappen verliefd
Voor goed of voor kwaad
Als dwaasjes hand in hand
Zou ik mijn leven geven

Als je magisch was
Als je muziek was
Als de zon door jouw huid zou schijnen
Zouden we geliefden zijn
Als jij van mij was
Zou ik eindelijk kunnen verdragen
Deze stilte
Tussen de golven van de wacht

En zo
De beelden van jou
Die ik in mijn blik bewaar
Reveleren de waarheid
Ik ben niets en ik was niets
Was niets in mijn leven

Als je magisch was
Als je muziek was
Als de zon door jouw huid zou schijnen
Zouden we geliefden zijn
Als jij van mij was
Zou ik eindelijk kunnen verdragen
Deze stilte van de wacht
Deze stilte tussen de golven
Van de wacht

Escrita por: Adelmo Fornaciari / Gloria Nutti / Gianpietro Felisatti