Lunge da Lei… De' Miei Bollenti Spiriti
Lunge da lei per me non v'ha diletto!
Volaron già tre lune
Dacché la mia violetta
Agi per me lasciò, dovizie, amori
E le pompose feste,
Ov'agli omaggi avvezza,
Vedea schiavo ciascun di sua bellezza.
Ed or contenta in questi ameni luoghi
Tutto scorda per me.
Qui presso a lei io rinascer mi sento,
E dal soffio d'amor rigenerato
Scordo ne'gaudi suoi tutto il passato.
De' miei bollenti spiriti
Il giovanile ardore
Ella temprò col placido
Sorriso dell'amor, dell'amor!
Dal dì che disse:
Vivere io voglio io voglio a te fedel,
Dell'universo immemore
Io vivo, io vivo quasi,
Io vivo quasi in ciel.
Dal dì che disse:
Vivere io voglio a te fedel,
Ah sì…dell'universo immemore
Io vivo, io vivo quasi,
Io vivo quasi in ciel.
Io vivo in ciel.
Dell'universo immemore.
Io vivo quasi in ciel.
Ah sì, io vivo quasi in cielo.
Io vivo quasi in ciel.
Lunge da Lei… Von meinen glühenden Geistern
Weit weg von ihr gibt es für mich kein Vergnügen!
Drei Monde sind schon vergangen
Seit meine Violetta
Für mich alles ließ, Reichtum, Liebe
Und die prunkvollen Feste,
An die sie gewöhnt war,
Sah jeder, der ihrer Schönheit verfallen war, als Sklave.
Und jetzt, zufrieden an diesen schönen Orten,
Vergisst sie alles für mich.
Hier bei ihr fühle ich mich neu geboren,
Und durch den Hauch der Liebe regeneriert
Vergesse ich in ihren Freuden die ganze Vergangenheit.
Von meinen glühenden Geistern
Zähmte sie die jugendliche Glut
Mit dem sanften
Lächeln der Liebe, der Liebe!
Seit dem Tag, an dem sie sagte:
"Ich will leben, ich will dir treu sein,"
Von der vergessenen Welt
Leb ich, ich leb fast,
Ich leb fast im Himmel.
Seit dem Tag, an dem sie sagte:
"Ich will leben, ich will dir treu sein,"
Ach ja… von der vergessenen Welt
Leb ich, ich leb fast,
Ich leb fast im Himmel.
Ich leb im Himmel.
Von der vergessenen Welt.
Ich leb fast im Himmel.
Ach ja, ich leb fast im Himmel.
Ich leb fast im Himmel.