Sogno D' Amore (Liebestraum)
Vorrei ancora un attimo soltanto
per il sogno mio d'amor,
Ed io saprei rapirti con il canto
dolcissimo del mio cuor.
Ma tu non senti questo mio grido
e forse non ricordi
quando mi stringevi
e fra i baci mi sussurravi:
"Io no potrò dimenticarlo mai!"
Amore mio, sapessi com'è amaro!
Qui tutto mi parla ancora di te,
Io piango e rido e grido e parlo
e tremo, e spero, per non morir!
Ma intanto brucia l'anima
vibrante nello spasimo,
vibrante nello spasimo,
e tutto s'accende un sogno d'amor:
carezze, baci, estasi
che non rivivrò.
O bocca amata, o mani che adorai,
mai più potrò amar così!
O voce cara, o cuor che a me si aprì,
perchè, perchè l'amor fini?
Amor, amor, amor!
Liebestraum
Ich möchte nur noch einen Augenblick
für meinen Liebestraum,
Und ich wüsste, wie ich dich mit dem Gesang
meines Herzens verzaubern kann.
Doch du hörst diesen Schrei nicht
und vielleicht erinnerst du dich nicht,
als du mich umarmtest
und zwischen Küssen mir zuflüstertest:
"Ich werde es niemals vergessen!"
Mein Geliebter, wüsstest du, wie bitter es ist!
Hier spricht alles noch von dir,
Ich weine und lache und schreie und rede
und zittere, und hoffe, um nicht zu sterben!
Doch währenddessen brennt die Seele
vibrierend im Schmerz,
vibrierend im Schmerz,
und alles entzündet einen Liebestraum:
Zärtlichkeiten, Küsse, Ekstase,
die ich nicht wieder erleben werde.
O geliebter Mund, o Hände, die ich verehrte,
nie wieder kann ich so lieben!
O liebe Stimme, o Herz, das sich mir öffnete,
warum, warum endete die Liebe?
Liebe, Liebe, Liebe!