395px

Wees gegroet Maria op de Berg

Andrea Bocelli

Ave Maria No Morro

C'è lassù fra i boschi
un minuscolo paese,
così bello
che nel mondo non ce n'è.

Vive felice come estasiato,
come incantato.
Non possiede un campanile
come nella grande città

Ma nel tramonto
l'arcobaleno risplende in ciel,
e nell'aria senbra udir
che una campana suoni lassù.

L'ora fatata della preghiera
che vien dal bosco. Io la conosco
Scende dal cielo
come un incanto, un'armonia.

Ave Maria!
Ave Maria!

Quando il giorno muore
canta un canto d'amore.

Ave Maria!
Ave Maria!

E nell'aria senbra udir
che una campana suoni lassù.
L'ora fatata della preghiera
che vien dal bosco. Io la conosco

Scende dal cielo
come un incanto, un'armonia.

Ave Maria!
Ave Maria!

Quando il giorno muore
canta un canto d'amor.

Ave Maria!
Maria! Maria!

Wees gegroet Maria op de Berg

Er is daarboven tussen de bossen
Een klein dorpje,
Zo mooi
Dat er niets anders in de wereld is.

Het leeft gelukkig als in extase,
Als betoverd.
Het heeft geen toren
Zoals in de grote stad.

Maar bij zonsondergang
Schittert de regenboog aan de hemel,
En in de lucht lijkt het te horen
Dat er een bel daarboven klinkt.

Het betoverende uur van gebed
Dat uit het bos komt. Ik ken het
Daalt uit de hemel
Als een betovering, een harmonie.

Wees gegroet Maria!
Wees gegroet Maria!

Wanneer de dag sterft
Zingt het een liefdeslied.

Wees gegroet Maria!
Wees gegroet Maria!

En in de lucht lijkt het te horen
Dat er een bel daarboven klinkt.
Het betoverende uur van gebed
Dat uit het bos komt. Ik ken het

Daalt uit de hemel
Als een betovering, een harmonie.

Wees gegroet Maria!
Wees gegroet Maria!

Wanneer de dag sterft
Zingt het een liefdeslied.

Wees gegroet Maria!
Maria! Maria!

Escrita por: G. Locatelli / M. Herivelto