395px

Brindisi (La Traviata)

Andrea Bocelli

Brindisi (La Traviata)

Libiamo, libiamo ne' lieti calici
Che la bellezza infiora
E la fuggevol, fuggevol ora
S'inebri a voluttà

Libiam nei dolci fremiti
Che suscita l'amore
Poiché quell'occhio al core
Onnipossente va

Libiamo, amore, amor fra i calici
Più caldi baci avrà
Ah, libiamo, amor fra calici
Più caldi baci avrà

Tra voi, tra voi saprò dividere
Il tempo mio giocondo
Tutto è follia, follia nel mondo
Ciò che non è piacer

Godiam, fugace e rapido
È il gaudio dell'amore
È un fior che nasce e muore
Né più si può goder
Godiam, c'invita, c'invita un fervido
Accento lusinghier

Ah godiamo, la tazza, la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso
In questo, in questo paradiso
Ne scopra il nuovo dì

La vita è nel tripudio
Quando non s'ami ancora
Nol dite a chi l'ignora
È il mio destin così

Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso
In questo, in questo paradiso
Ne scopra il nuovo dì

Ah, ah, ah ne scopra il dì
Ah, ah, ah ne scopra il dì
Ah, ahaaah (sì, ne scopra, ne scopra il nuovo dì)

Brindisi (La Traviata)

Buvons, buvons dans les joyeux verres
Que la beauté embellit
Et l'instant fugace, fugace
S'imbibe de volupté

Buvons dans les doux frissons
Que suscite l'amour
Car cet œil vers le cœur
Va tout-puissant

Buvons, amour, amour entre les verres
Plus de baisers brûlants aura
Ah, buvons, amour entre verres
Plus de baisers brûlants aura

Parmi vous, parmi vous je saurai partager
Mon temps joyeux
Tout est folie, folie dans ce monde
Ce qui n'est pas plaisir

Profitons, fugace et rapide
Est la joie de l'amour
C'est une fleur qui naît et meurt
On ne peut plus en jouir
Profitons, nous invite, nous invite un fervent
Accent flatteur

Ah profitons, la coupe, la coupe et le chant
La nuit embellit et le rire
Dans ce, dans ce paradis
Découvrons le nouveau jour

La vie est dans l'extase
Quand on n'aime pas encore
Ne le dites pas à ceux qui l'ignorent
C'est mon destin ainsi

Profitons, la coupe, la coupe et le chant
La nuit embellit et le rire
Dans ce, dans ce paradis
Découvrons le nouveau jour

Ah, ah, ah découvrons le jour
Ah, ah, ah découvrons le jour
Ah, ahaaah (oui, découvrons, découvrons le nouveau jour)

Escrita por: