Biker
Kennst du das gfühl in an bikerschuah,
Wenn's di aussi ziagt in da ledermontur,
Ob haß oder kalt und wenn's sein muaß a allan,
Jung oder alt, san auf da straßn daham,
Dös zittern in den knia und den herzschlog, den ma g'spüart,
Wenn ma den boden unter di füaß verliert,
Kurvenreiche serpentinen auffi auf di höh,
Oder g'mütlich cruisen am faakersee.
Weil ma biker san und a motorradl habn,
Reitn ma durch's land in an ledernen gwand,
Motorradl fahrn und den fahrtwind inhaliern,
Die freiheit g'spürn,
Weil ma biker san.
Touren-, renn- und harleyfahrer,
Herz habn ma a gsunds,
Italiener, deutsche und japaner grüaßn tun ma uns
Und dass mit der sozia g'knuspert wird is gwiss,
Aber nua so fern sie net verwandt mit ein'm is.
Weil ma biker san und a motorradl habn,
Reitn ma durch's land in an ledernen gwand,
Motorradl fahrn und den fahrtwind inhaliern,
Die freiheit g'spürn,
Weil ma biker san.
Motociclista
¿Conoces la sensación en unas botas de motociclista,
Cuando te envuelve en la ropa de cuero,
Ya sea calor o frío y si es necesario estar solo,
Joven o viejo, se sienten en casa en la carretera,
Ese temblor en las rodillas y el latido del corazón que se siente,
Cuando pierdes el suelo bajo tus pies,
Curvas sinuosas subiendo a lo alto,
O simplemente paseando por el Faakersee.
Porque somos motociclistas y tenemos una motocicleta,
Cabalgamos por el país con ropa de cuero,
Montamos en motocicleta y respiramos el viento de la carretera,
Sentimos la libertad,
Porque somos motociclistas.
Turistas, corredores y motociclistas de Harley,
También tenemos un corazón sano,
Italianos, alemanes y japoneses nos saludamos,
Y es seguro que se disfruta con la acompañante,
Pero solo si no está relacionada con uno.
Porque somos motociclistas y tenemos una motocicleta,
Cabalgamos por el país con ropa de cuero,
Montamos en motocicleta y respiramos el viento de la carretera,
Sentimos la libertad,
Porque somos motociclistas.