395px

Haz algo

Andreas Martin

Tu was

Du kannst es einfach nicht lassen,
mich so leiden zu seh´n.
Oh, ich geh durch die Hölle
und Du findest das schön.
Du läutest die Glocken,
ich finde das toll
und keiner kann wissen
wie das enden soll.

Tu was, oder bitte lass das
aber lass mich so - oh oh,
nicht im Regen steh´n.

Tu was, oder bitte lass das,
aber einfach so - oh oh,
darfst Du jetzt nicht geh´n.

Hey, Du sagst schöne Sachen,
Denn Du willst was von mir
und die Sonne geht unter,
in den Augen von Dir.
Du zeigst mir die Sterne
der Himmel ist toll
und keiner kann wissen,
wie das enden soll.

Tu was, oder bitte lass das
aber lass mich so - oh oh,
nicht im Regen steh´n.

Tu was, oder bitte lass das,
aber einfach so - oh oh,
darfst Du jetzt nicht geh´n.

Haz algo

No puedes simplemente dejar de hacerlo,
verme sufrir de esa manera.
Oh, estoy pasando por el infierno
y a ti te parece bonito.
Tocas las campanas,
me parece genial
y nadie puede saber
cómo va a terminar esto.

Haz algo, o por favor déjalo
pero no me dejes así - oh oh,
parada bajo la lluvia.

Haz algo, o por favor déjalo,
pero simplemente así - oh oh,
no puedes irte ahora.

Hey, dices cosas bonitas,
porque quieres algo de mí
y el sol se pone,
en tus ojos.
Me muestras las estrellas,
el cielo es genial
y nadie puede saber,
cómo va a terminar esto.

Haz algo, o por favor déjalo
pero no me dejes así - oh oh,
parada bajo la lluvia.

Haz algo, o por favor déjalo,
pero simplemente así - oh oh,
no puedes irte ahora.