395px

Prettier Than Anyone

Andrés Calamaro

Más Guapa Que Cualquiera

Se llamaba Soledad y estaba sola
como un puerto maltratado por las olas
colleccionaba mariposas tristes,
direcciones de calles que no existen.
Pero tuvo el antojo de jugar a hacer conmigo una excepción
y primero nos fuimos a bailar
y en mitad de un "te quiero", me olvidó.

De Esperanza no tenía más que el nombre
la que no esperaba nada de los hombres
coleccionaba amores desgraciados,
soldaditos de plomo mutilados.
Pero quiso una noche comprobar para qué sirve un corazón
y prendió un cigarrillo y otro más,
como toda esperanza, se esfumó.

Por eso cuando el tiempo hace resumen
y los sueños parecen pesadillas,
regresa aquel perfume de fotos amarillas
y aunque sé que no era la más guapa del mundo
juro que era más guapa, más guapa que cualquiera

Se llamaba Inmaculada aquella puta
que curaba el sarampión de los reclutas
coleccionaba nubes de verano,
velos de tul roidos por gusanos.
Pero quiso quererse enamorar como una rubia del monton
y que yo la sacara de la calle
de los besos sin amor.

Y mil años despues cuando otros gatos desordenan
mis noches de locura
evoco aquellos ratos de torpes calenturas
y aunque se que no era la mas guapa del mundo
juro que era mas guapa, mas guapa que cualquiera

Prettier Than Anyone

Her name was Solitude and she was alone
like a port battered by the waves
she collected sad butterflies,
addresses of streets that don't exist.
But she had the whim to play an exception with me
and first we went dancing
and in the middle of an 'I love you,' she forgot me.

Of Hope, she had nothing but the name
she who expected nothing from men
collected unhappy loves,
dismembered lead soldiers.
But one night she wanted to see what a heart is for
and lit a cigarette and another one,
like all hope, she vanished.

That's why when time summarizes
and dreams seem like nightmares,
that perfume of yellowed photos returns
and although I know she wasn't the prettiest in the world
I swear she was prettier, prettier than anyone.

Her name was Immaculate that whore
who cured the measles of the recruits
collected summer clouds,
wedding veils gnawed by worms.
But she wanted to fall in love like an ordinary blonde
and for me to take her off the street
from loveless kisses.

And a thousand years later when other cats disrupt
my nights of madness
I recall those moments of clumsy passions
and although I know she wasn't the prettiest in the world
I swear she was prettier, prettier than anyone.

Escrita por: Joaquín Sabina, Fito Páez