Me Arde
Me arde, me arde, es tarde para curarme
Me arde, me quema, dejé la sangre en la arena
Me arde, me está quemando, estoy disimulando
Como el fuego sobre la superficie del mar
Como el viento caliente del desierto
Me quema, (me quema), saber, que no vas a volver
En serio, me arde, me duele todo el cuero
Me arde, (me quema), deje la carne en la arena
Me arde, me está quemando, y estoy disimulando
Como el fuego sobre la superficie del mar
Como el viento caliente del desierto
Me quema, (me quema), saber que no vas a volver
Estaba hablando con la hermana, de una chica colombiana
Dormían en camas separadas
Tomando un capuchino, era el año nuevo chino
En un restaurante argentino (con empanadas y vino)
El problema es que la nena
Era linda pero buena gente, y me toco la frente
Me arde, me está quemando, estoy disimulando
Como el fuego sobre la superficie lunar
Como el viento caliente del desierto
Me arde, si, (me quema), creer que no vas a volver
Me arde, me arde, me arde, me arde
Me arde, me arde, me arde, me arde
Het Brandt
Het brandt, het brandt, het is te laat om te genezen
Het brandt, het verbrandt me, ik liet het bloed in het zand
Het brandt, het is me aan het verbranden, ik doe alsof
Als het vuur op het oppervlak van de zee
Als de hete wind uit de woestijn
Het verbrandt me, (het verbrandt me), te weten dat je niet terugkomt
Echt waar, het brandt, alles doet pijn
Het brandt, (het verbrandt), ik liet het vlees in het zand
Het brandt, het is me aan het verbranden, en ik doe alsof
Als het vuur op het oppervlak van de zee
Als de hete wind uit de woestijn
Het verbrandt me, (het verbrandt me), te weten dat je niet terugkomt
Ik was aan het praten met de zus, van een Colombiaans meisje
Ze sliepen in aparte bedden
Een cappuccino drinkend, het was het Chinese nieuwjaar
In een Argentijns restaurant (met empanadas en wijn)
Het probleem is dat het meisje
Mooi was maar ook aardig, en ze raakte mijn voorhoofd aan
Het brandt, het is me aan het verbranden, ik doe alsof
Als het vuur op het oppervlak van de maan
Als de hete wind uit de woestijn
Het brandt, ja, (het verbrandt), te geloven dat je niet terugkomt
Het brandt, het brandt, het brandt, het brandt
Het brandt, het brandt, het brandt, het brandt
Escrita por: Andrés Calamaro