Mil Horas
Hace frío y estoy lejos de casa
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
Yo me pregunto
¿Para qué sirven las guerras?
Tengo un cohete en el pantalón
Vos estás tan fría, como la nieve a mi alrededor
Vos estás tan blanca
Y yo no sé qué hacer
La otra noche, te esperé bajo la lluvia dos horas
Mil horas, como un perro
Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loco
Estás mojado, ya no te quiero
En el circo, vos ya sos una estrella
Una estrella roja que todo se lo imagina
Si te preguntan, vos no me conocías
No, no
Yo tengo un cohete en el pantalón
Vos estás tan fría, como la nieve a mi alrededor
Vos estás tan blanca
Que yo no sé qué hacer
Te esperé bajo la lluvia, no, no, no
La otra noche, te esperé bajo la lluvia dos horas
Mil horas, como un perro
Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loco
Estás mojado, ya no te quiero
La otra noche, te esperé bajo la lluvia dos horas
Mil horas, como un perro
Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loco
Estás mojado, ya no te quiero
Duizend Uren
Het is koud en ik ben ver van huis
Ik zit al een tijd op deze steen
Ik vraag me af
Waar zijn oorlogen goed voor?
Ik heb een raket in mijn broek
Jij bent zo koud, als de sneeuw om me heen
Jij bent zo wit
En ik weet niet wat te doen
Gisteravond wachtte ik twee uur onder de regen op je
Duizend uren, als een hond
En toen je aankwam, keek je me aan en zei je: Gek
Je bent nat, ik wil je niet meer
In de circus ben jij al een ster
Een rode ster die alles zich kan voorstellen
Als ze je vragen, ken je me niet
Nee, nee
Ik heb een raket in mijn broek
Jij bent zo koud, als de sneeuw om me heen
Jij bent zo wit
Dat ik niet weet wat te doen
Ik wachtte onder de regen, nee, nee, nee
Gisteravond wachtte ik twee uur onder de regen op je
Duizend uren, als een hond
En toen je aankwam, keek je me aan en zei je: Gek
Je bent nat, ik wil je niet meer
Gisteravond wachtte ik twee uur onder de regen op je
Duizend uren, als een hond
En toen je aankwam, keek je me aan en zei je: Gek
Je bent nat, ik wil je niet meer