Elvis Está Vivo
Elvis está vivo
Me lo dijo un amigo
Cuando el sol empezaba a caer
Está en el cuarto forrado de leopardo dorado
Se queda viendo su propio funeral
En Memphis lo saben todos
Pero es gente muy discreta y no dice nada
¿Será mejor así?
¿Será mejor así?
Elvis está vivo
Eternamente dormido
En un inodoro de cristal
Elvis está vivo
Se escribe cartas conmigo
Cuando el sol empieza a caer
Bob Dylan también lo sabe
Pero Bob es muy discreto y no dice nada
¿Será mejor así?
¿Será mejor así?
Elvis está vivo
Está lavando la limo
Cuando el sol empieza a caer
Supongo que está en su casa en una bata de seda
Mirando diez canales a la vez
En Memphis lo saben todos
Pero es gente muy discreta y no dice nada
¿Será mejor así?
¿Será mejor así?
(Are you lonesome tonight?)
Elvis está vivo
Elvis es un buen tío
Espero que me invite a comer
Elvis lebt
Elvis lebt
Hat mir ein Freund gesagt
Als die Sonne zu sinken begann
Er ist im Zimmer mit dem goldenen Leopardenmuster
Schaut sich seine eigene Beerdigung an
In Memphis wissen es alle
Aber die Leute sind sehr diskret und sagen nichts
Ist es besser so?
Ist es besser so?
Elvis lebt
Ewig im Schlaf
In einer Glasklosett
Elvis lebt
Schreibt Briefe mit mir
Wenn die Sonne zu sinken beginnt
Bob Dylan weiß es auch
Aber Bob ist sehr diskret und sagt nichts
Ist es besser so?
Ist es besser so?
Elvis lebt
Er wäscht die Limousine
Wenn die Sonne zu sinken beginnt
Ich nehme an, er ist zu Hause in einem Seidenbademantel
Und schaut zehn Kanäle gleichzeitig
In Memphis wissen es alle
Aber die Leute sind sehr diskret und sagen nichts
Ist es besser so?
Ist es besser so?
(Bist du einsam heute Abend?)
Elvis lebt
Elvis ist ein netter Kerl
Ich hoffe, er lädt mich zum Essen ein
Escrita por: Andrés Calamaro