La Copa Rota
Aturdido y abrumado
Por la duda de los celos
Se ve triste en la cantina un bohemio ya sin fe
Con los nervios destrozados y llorando sin remedio
Como un loco atormentado por la ingrata q se fue
Se ve siempre acompañado del mejor de los amigos
Q le acompaña y le dice: "ya esta bueno de licor"
Nada remedia con llanto
Nada remedia con vino
Al contrario la recuerda, mucho mas su corazon
Una noche como un loco
Mordio la copa de vino
Y le hizo un cortante filo
Q su boca destrozo
Y la sangre q brotaba, confundiose con el vino
Y en la cantina este grito, a todos estremecio:
No te apures compañero, si me destrozo la boca
No te apures q yo quiero con el filo de esta copa
Borrar la huella de un beso, traicionero q me dio
Mozo, sirveme la copa rota
Sirveme q me destroza, esta fiebre de obsesion
Mozo, sirveme una copa rota
Quiero sangrar gota a gota, el veneno de su amor
Der Zerbrochene Becher
Verwirrt und überwältigt
Von der Eifersucht und dem Zweifel
Sieht man traurig in der Kneipe einen Bohemien ohne Glauben
Mit zerrütteten Nerven und weinend ohne Heilmittel
Wie ein verrückter Gequälter von der Undankbaren, die ging
Er ist immer begleitet von dem besten Freund
Der ihn begleitet und sagt: "Es reicht jetzt mit dem Alkohol"
Nichts wird mit Weinen besser
Nichts wird mit Wein besser
Im Gegenteil, sie erinnert ihn, viel mehr sein Herz
Eines Nachts, wie ein Verrückter
Biss er in den Weinkelch
Und machte eine scharfe Kante
Die seinen Mund zerfetzte
Und das Blut, das floss, vermischte sich mit dem Wein
Und in der Kneipe erschütterte dieser Schrei alle:
Mach dir keine Sorgen, Kumpel, wenn ich mir den Mund zerfetzt habe
Mach dir keine Sorgen, ich will mit der Kante dieses Bechers
Die Spur eines verräterischen Kusses, den sie mir gab, auslöschen
Kellner, schenk mir den zerbrochenen Becher ein
Schenk mir ein, denn diese Besessenheit zerfrisst mich
Kellner, schenk mir einen zerbrochenen Becher ein
Ich will Tropfen für Tropfen bluten, das Gift ihrer Liebe