395px

The Stained Glass

Andrés Cepeda

El Vitral

Guardan celosas tu imagen
Las tersas paredes dueñas del cristal
Bordan suaves colores
Su calido ambiente con luz colonial

Llenos de avidos sueños
Mis ojos te buscan tras el ventanal
Solo responde a mi anhelo
Limpido en su vuelo el frágil vitral

Cruzo su transparente corazon
Sobrio camino hacia el amor
Sigo su sino porque asi
Llegare hasta ti
Cual a lo libre y tenue de luz
Para que pase el verso a trasluz
A traves del vitral
Y el amor le hare
A cada mediodía de abril
Para fintar de sol su virtud
A traves del vitral ( a través del vitral)

Cruzo su transparente corazon
Sobrio camino hacia el amor
Sigo su sino porque asi
Llegare hasta ti
Cual a lo libre y tenue de luz
Para pintar su virtud
A traves del vitral
Y el amor le hare
A cada mediodía de abril
Para que pase el verso a trasluz
A traves del vitral.

The Stained Glass

Your image is guarded jealously
By the smooth walls that own the glass
They stitch soft colors
Its warm atmosphere with colonial light

Filled with eager dreams
My eyes search for you through the window
Just answer my longing
Clear in its flight, the fragile stained glass

I cross its transparent heart
A sober path toward love
I follow its fate because that’s how
I’ll reach you
Like the free and faint light
So the verse can pass through the glass
Through the stained glass
And I’ll make love
Every noon in April
To flaunt the sun’s virtue
Through the stained glass (through the stained glass)

I cross its transparent heart
A sober path toward love
I follow its fate because that’s how
I’ll reach you
Like the free and faint light
To paint its virtue
Through the stained glass
And I’ll make love
Every noon in April
So the verse can pass through the glass
Through the stained glass.

Escrita por: