Dulce y Amarga (part. Duplat)
En la niebla de la mañana
Tu silencio es el que me habla
De una noche blanca con azul (con azul, con azul)
Con mis lentes de Sol y nieve
Puedo verte mejor, más leve
Brotando bajo el mar de los pájaros
Yo también fui un desgraciado
Si los dos hemos pecado
Nos juzguemos demasiado
No nos demos por sentado
Ni esculquemos el pasado
No intentemos buscar culpables, ya
La vida es así, dulce y amarga
Yo corriendo de mis fantasmas
Tú llorando tras las ventanas
De un taxi amarillo
Que se va (que se va, que se va)
Si el alcohol y la marihuana
Alimentan mi madrugada
Soy el hombre triste
Del semáforo
Yo también fui un desgraciado
Si los dos hemos pecado
Nos juzguemos demasiado
No nos demos por sentado
Ni esculquemos el pasado
No intentemos buscar culpables, ya
La vida es así, dulce y amarga
La vida es así, dulce y amarga
La vida es así, dulce y amarga
Zoet en Bitter (ft. Duplat)
In de mist van de ochtend
Is jouw stilte wat me spreekt
Van een witte nacht met blauw (met blauw, met blauw)
Met mijn zonnebril en sneeuw
Kan ik je beter zien, lichter
Opkomend onder de zee van de vogels
Ik was ook een ongelukkige
Als we beiden hebben gezondigd
Oordelen we te veel
Laten we ons niet voor vanzelfsprekend houden
En laten we het verleden niet doorzoeken
Laten we geen schuldigen zoeken, nu
Het leven is zo, zoet en bitter
Ik ren weg van mijn spoken
Jij huilt achter de ramen
Van een gele taxi
Die weggaat (die weggaat, die weggaat)
Als alcohol en marihuana
Mijn ochtend voeden
Ben ik de treurige man
Bij het verkeerslicht
Ik was ook een ongelukkige
Als we beiden hebben gezondigd
Oordelen we te veel
Laten we ons niet voor vanzelfsprekend houden
En laten we het verleden niet doorzoeken
Laten we geen schuldigen zoeken, nu
Het leven is zo, zoet en bitter
Het leven is zo, zoet en bitter
Het leven is zo, zoet en bitter