Sé Morir
A lo sumo, hace cuatro noches que no te veo
Y me quema la llama inmensa de tu deseo
Sé morir y salirme siempre con vida
Yo siempre encuentro la salida cuando me tengo que ir
No sé dónde poner mis ojos sino en tu cuerpo
Y, por eso, no miro al mundo si no estás tú
Si mi voz no te dice nada, fíjate en ellos
Y verás que mi corazón carga una cruz
No sé dónde poner mis ojos sino en tu cuerpo
Y, por eso, no miro al mundo si no estás tú
Si mi voz no te dice nada, fíjate en ellos
Y verás que mi corazón carga una cruz
Si mi voz, si mi voz no te dice nada, fíjate en ellos
Y verás que mi corazón carga una cruz
¿Qué pasó, Roberto?
Me tengo que ir, me tengo
Me tengo que ir, me tengo
Me tengo que ir, me tengo
Me tengo que ir, me tengo
Me tengo que ir, me tengo
Me tengo que ir, me tengo
Me tengo que ir, me tengo
Me tengo que ir, me tengo
Je sais mourir
Au maximum, ça fait quatre nuits que je ne t'ai pas vue
Et la flamme immense de ton désir me brûle
Je sais mourir et toujours m'en sortir vivant
Je trouve toujours la sortie quand je dois partir
Je ne sais pas où poser mes yeux sinon sur ton corps
Et c'est pour ça que je ne regarde pas le monde si tu n'es pas là
Si ma voix ne te dit rien, regarde-les
Et tu verras que mon cœur porte une croix
Je ne sais pas où poser mes yeux sinon sur ton corps
Et c'est pour ça que je ne regarde pas le monde si tu n'es pas là
Si ma voix ne te dit rien, regarde-les
Et tu verras que mon cœur porte une croix
Si ma voix, si ma voix ne te dit rien, regarde-les
Et tu verras que mon cœur porte une croix
Qu'est-ce qui s'est passé, Roberto ?
Je dois y aller, je dois
Je dois y aller, je dois
Je dois y aller, je dois
Je dois y aller, je dois
Je dois y aller, je dois
Je dois y aller, je dois
Je dois y aller, je dois
Je dois y aller, je dois