San José, Almería
Cómo romper el silencio a las tres de la mañana
Con una guitarra con las cuerdas recién puestas
Así fue tenerte delante, desnuda, tumbada en la arena
Yo no conocía a nadie, tú vendías cosas viejas
Y a las cuatro de la tarde, diez de julio
¿Quién se queda con ese calor en la calle?
De flores vestías la acera
Te dije dame todo y tú me diste la condena de oír tu risa para siempre
Ahora ¿quién me aleja de ti, que eres todo lo bello que ocurre en mi mundo?
Si salgo del coma profundo del no sentir
Podría decir que la quiero
Aunque no me aprenda su nombre
Si un día, prendida a la noche, se acuerda de mí
Voy a llevarla conmigo el resto de mi vida
Y me enseñó Cabo de Gata
Y en unas horas ya había sido
El que escribió bajo su espalda: Ven conmigo
Y en el flamenco de sus ojos
Desafina' mi Luna llena
Y, desvistiéndome a su antojo, dijo: Espera
Que te acerco la espuma que nos moje a los dos
Que no acabe esta noche de mi corazón
Que, si quieres, me quedo a cuidarte el amor
Y hubo un río en su ojo derecho
Y así fui llenando de besos su rostro perfecto
Bailamos tan lento que el tiempo perdió la razón
Podría decir que la quiero
Aunque no me aprenda su nombre
Si un día, prendida a la noche, se acuerda de mí
Voy a llevarla conmigo el resto de mi vida
Voy a acordarme de ti el resto de mi vida
San José, Almería
Comment briser le silence à trois heures du matin
Avec une guitare aux cordes toutes neuves
C'était ça, te voir devant moi, nue, allongée sur le sable
Je ne connaissais personne, toi tu vendais des vieilleries
Et à quatre heures de l'après-midi, dix juillet
Qui reste avec cette chaleur dans la rue ?
Tu habillais le trottoir de fleurs
Je t'ai dit donne-moi tout et tu m'as donné la condamnation d'entendre ton rire pour toujours
Maintenant, qui me sépare de toi, qui es tout ce qui est beau dans mon monde ?
Si je sors du coma profond du non-sentir
Je pourrais dire que je l'aime
Bien que je ne retienne pas son nom
Si un jour, accrochée à la nuit, elle se souvient de moi
Je vais l'emmener avec moi le reste de ma vie
Et elle m'a montré Cabo de Gata
Et en quelques heures, elle avait déjà été
Celui qui a écrit sous son dos : Viens avec moi
Et dans le flamenco de ses yeux
Ma pleine lune désaccorde
Et, me déshabillant à son gré, elle a dit : Attends
Que je te rapproche la mousse qui nous mouille tous les deux
Que cette nuit ne se termine pas dans mon cœur
Que, si tu veux, je reste pour prendre soin de ton amour
Et il y avait une rivière dans son œil droit
Et ainsi, je remplissais de baisers son visage parfait
Nous avons dansé si lentement que le temps a perdu la raison
Je pourrais dire que je l'aime
Bien que je ne retienne pas son nom
Si un jour, accrochée à la nuit, elle se souvient de moi
Je vais l'emmener avec moi le reste de ma vie
Je vais me souvenir de toi le reste de ma vie