Te Va a Pasar
Ha de volver la primavera
Siempre que quieras si al besar
Sigues cambiando las mareas.
Han de llegar nuevos amores,
Que a otros les fugue tu bondad.
Te pasará la vida y yo seré tu paz
Seré ese viento que te peina.
Noche que tiembla en tu mirar.
Cuando dormida te venzan
De alguna manera te haré despertar
Seré señal cuidándote de cerca
Cambia la historia como siempre,
Vuelve a contar tu otra mitad
Cuando te abracen y tiembles
Y un golpe de suerte te llame "mamá".
Te va a pasar, sal a volar y vuelve
Siembra de ti este mundo enfermo.
Sálvalo y luego sal de aquí
Como conmigo has hecho.
Dime que sí
Me llevo tanto amor que el tiempo
Ni repetido bastará.
No llores más, la vida ya te espera
Cuenta conmigo cuando cuentes.
Salta la hoguera y yo detrás.
Sigue sin miedo a la muerte,
Mi niña valiente, y no mires atrás
Te va a pasar la vida, ya despierta.
Es wird dir passieren
Der Frühling wird zurückkehren
Immer wenn du willst, beim Küssen
Ändern sich die Gezeiten.
Neue Lieben werden kommen,
Die deine Güte anderen entziehen.
Das Leben wird dir passieren und ich werde dein Frieden sein.
Ich werde der Wind sein, der dir die Haare frisiert.
Die Nacht, die in deinem Blick zittert.
Wenn du schläfst und besiegt wirst,
Werde ich dich auf irgendeine Weise aufwecken.
Ich werde das Zeichen sein, das dich nah beschützt.
Die Geschichte ändert sich wie immer,
Erzähle wieder von deiner anderen Hälfte.
Wenn sie dich umarmen und du zitterst,
Und ein Glücksgriff dich "Mama" nennt.
Es wird dir passieren, geh fliegen und komm zurück.
Säe von dir in diese kranke Welt.
Rette sie und dann geh hier weg,
So wie du es mit mir gemacht hast.
Sag mir, dass du ja sagst.
Ich nehme so viel Liebe mit, dass die Zeit
Nicht einmal wiederholt genug sein wird.
Weine nicht mehr, das Leben wartet schon auf dich.
Zähle auf mich, wenn du zählst.
Spring über das Feuer und ich hinter dir.
Gehe ohne Angst vor dem Tod,
Mein mutiges Mädchen, und schau nicht zurück.
Es wird dir passieren, das Leben, wach jetzt auf.