395px

Patético

Andrew Bird's Bowl of Fire

Pathetique

I bear no grudge, even though my heart may break.
Eternally lost love! I bear no grudge.
Though you're shining in your diamond splendour,
No ray of light falls on the darkness of your heart.
I've noted well for a long time. I bear no grudge.

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht.
Ewig verlornes Lieb! Ich grolle nicht.
Though you're shining in your diamond splendour,
No ray of light falls on the darkness of your heart.
I've noted well for a long time. I bear no grudge.

I saw you in a dream,
I saw the darkness in your heart,
I saw the snake that feeds upon your heart,
I saw, my love, how utterly wretched you are.
I bear no grudge, I bear no grudge.
I'm over you, so come on come on ... come on back to me, ok?
Alright.

Patético

No guardo rencor, aunque mi corazón pueda romperse.
¡Amor perdido eternamente! No guardo rencor.
Aunque brillas en tu esplendor diamantino,
Ningún rayo de luz cae en la oscuridad de tu corazón.
He notado bien durante mucho tiempo. No guardo rencor.

No me quejo, incluso si mi corazón se rompe.
¡Amor perdido eternamente! No me quejo.
Aunque brillas en tu esplendor diamantino,
Ningún rayo de luz cae en la oscuridad de tu corazón.
He notado bien durante mucho tiempo. No guardo rencor.

Te vi en un sueño,
Vi la oscuridad en tu corazón,
Vi la serpiente que se alimenta de tu corazón,
Vi, mi amor, lo completamente miserable que eres.
No guardo rencor, no guardo rencor.
Te he superado, así que ven, ven... vuelve a mí, ¿vale?
Está bien.

Escrita por: Heinrich Heine