Vidalia
There was a time when I enjoyed vidalia
there was no other fruit I dared my lips to touch
my grandad he prescribed vidalia
"for whatever ails ya" - heart disease, the grippe and such
But to yourself this medicine you'll properly expose
the benefits of health, wealth, and respect
Eat it like an apple of a deep-colored rose
sweet victory will be yours to delect
But how my palate grows tired
so sweet, so sweet, so sweet
no thanks I'll take defeat
I remember a dark and smoky den
Cheeks of roast beef bloody rare
Oh, whiskey-edged faces of barrel-chested men
And I'm feelin' small, weak and scared
I remember that nook, the way I shook
pain hurts innocence be damned
red with shame and red with pain
we all sit down to eat our leg of lamb
our leg of lamb...
we all sit down to eat our leg of lamb
Vidalia
Hubo un tiempo en que disfrutaba de la vidalia
no había otra fruta que me atreviera a tocar con mis labios
mi abuelo recetaba vidalia
"para lo que te aqueje" - enfermedades cardíacas, la gripe y demás
Pero a ti mismo esta medicina debes exponer correctamente
los beneficios de la salud, la riqueza y el respeto
Cómela como una manzana de un rosa de color profundo
la dulce victoria será tuya para deleitar
Pero cómo mi paladar se cansa
tan dulce, tan dulce, tan dulce
no gracias, tomaré la derrota
Recuerdo un antro oscuro y lleno de humo
mejillas de carne asada sangrienta y rara
Oh, rostros con borde de whisky de hombres de pecho ancho
y me siento pequeño, débil y asustado
Recuerdo ese rincón, la forma en que temblaba
el dolor duele, que se joda la inocencia
rojo de vergüenza y rojo de dolor
todos nos sentamos a comer nuestra pierna de cordero
nuestra pierna de cordero...
todos nos sentamos a comer nuestra pierna de cordero