Motion Sickness
There is nothing
For which I am responsible
Just this baggage
That I keep carrying on as if
I had someone
Ok, maybe there is a woman
Somewhere who's stillthinking of me
Or a girl with coal black hair
Who's haunted in her dreams
But what they've seen
Well, it wasn't me
It was just some lie
That they slept beside
I kept this from them
But I can't keep this from you
So will you look for me
In that strange bright place
Where the statues bloom in the park
They don't need no rain
Because how I ever got to you
I have no idea
It's like some secret door
Well it just appeared
So, no matter what I do
From now on with my time
You will always stay here
In my mind, i am
Certain of this
And I am not certain of anything
So I want to get myself
Attached to something bolted down
So that these winds of circumstance
Won't keep blowing me around
To when I land to when I leave
There is enough time to sleep and sing
I keep running when all I want
Is to lay motionless
Malestar de Movimiento
No hay nada
Por lo que sea responsable
Solo este equipaje
Que sigo cargando como si
Tuviera a alguien
Ok, tal vez haya una mujer
En algún lugar que aún piense en mí
O una chica con cabello negro como el carbón
Que está atormentada en sus sueños
Pero lo que han visto
Bueno, no fui yo
Fue solo alguna mentira
Con la que durmieron a mi lado
Les oculté esto
Pero no puedo ocultártelo
Entonces, ¿me buscarás
En ese extraño lugar brillante
Donde las estatuas florecen en el parque
No necesitan lluvia
Porque cómo llegué a ti
No tengo idea
Es como una puerta secreta
Que simplemente apareció
Así que, no importa lo que haga
De ahora en adelante con mi tiempo
Siempre estarás aquí
En mi mente, estoy
Seguro de esto
Y no estoy seguro de nada
Así que quiero aferrarme
A algo bien asegurado
Para que estos vientos de circunstancia
No sigan arrastrándome
Cuando aterrice y cuando me vaya
Hay suficiente tiempo para dormir y cantar
Sigo corriendo cuando todo lo que quiero
Es quedarme inmóvil