395px

Je serai avec toi au temps des fleurs de pommier

The Andrews Sisters

I'll Be With You In Apple Blossom Time

I'll be with you in apple blossom time
I'll be with you to change your name to mine
One day in May, I'll come and say
Happy surprise that the sun shines on today!

What a wonderful wedding there will be
What a wonderful day for you and me
Church bells will chime, you will be mine,
In apple blossom time

I'll be with you
(When?)
In Apple blossom time
(Then what will you do?)
Then, I'll be with you to change your name to mine
(When will that be?)
One day, maybe in May
(Then what will you do?)
I'll come and say to you, dear
Happy surprise that the sun shines on today!

Then what a wonderful wedding there will be
(One day in May)
What a very, very wonderful day for you and me, dear
Church bells will chime, you will be mine
(When?)
In apple, in apple blossom time

Je serai avec toi au temps des fleurs de pommier

Je serai avec toi au temps des fleurs de pommier
Je serai avec toi pour changer ton nom au mien
Un jour de mai, je viendrai et dirai
Quelle surprise, le soleil brille aujourd'hui !

Quel merveilleux mariage il y aura
Quelle journée magnifique pour toi et moi
Les cloches de l'église sonneront, tu seras à moi,
Au temps des fleurs de pommier

Je serai avec toi
(Quand ?)
Au temps des fleurs de pommier
(Et que feras-tu alors ?)
Alors, je serai avec toi pour changer ton nom au mien
(Quand cela sera-t-il ?)
Un jour, peut-être en mai
(Et que feras-tu alors ?)
Je viendrai te dire, ma chère
Quelle surprise, le soleil brille aujourd'hui !

Alors quel merveilleux mariage il y aura
(Un jour en mai)
Quelle journée vraiment, vraiment merveilleuse pour toi et moi, ma chère
Les cloches de l'église sonneront, tu seras à moi
(Quand ?)
Au temps des fleurs, au temps des fleurs de pommier

Escrita por: Albert Von Tilzer