Mi barrio
Y sé de amigos que se marcharon de él por culpa del trabajo
Y si a alguna mujer me llevara de él sería porque la amaría tanto
Y tanto
Oye hermano (Que)
Que mi barrio es callejero
Pero bueno, ¿y qué?
Que no sobran los dineros
Pero bueno, ¿y qué?
Pero dime, si
Pero dime, no
No hay compasión
Oye, hermano, no dejes que nos coman los gusanos
Que hay gusanos que van de corbata
Mejor dicho: esos nos roban, no nos matan
Oye, hermano, que aunque las penas nos ahoguen,
Tú a mi no me llores,
que pa´ esos ratitos malos
Escucha un poquito de... Camarón, Camarón
Niñas que pasean por sus calles
Niñas que alegran la vista, ay, con sus andares
Gente obrera luchando
Pa´ que a sus hijos no le falte la comida encima un plato
Y sé de amigos que se marcharon de él por culpa del trabajo
Y si a alguna mujer me llevara de él sería porque la amaría tanto
Y tanto...
Quillo, échale un cable a mi gente
Pero vale, no me digas lo que vale, lo que siento
Que se van muriendo mis hermanos, y eso lo siento
Dile lo que quieras de tu boca,
Pero cumple las promesas que dijiste, pero bueno
Porque Pinocho sólo hay uno, y ese está en los cuentos
Oye, hermano, cuéntame tus penas como hermano
Que no quiero verte triste, que más vale morir de pie
Que vivir siempre arrodillado
Niñas que pasean por sus calles
Niñas que alegran la vista, ay, con sus andares
Gente obrera luchando
Pa´ que a su gente no le falte la comida encima un plato
Y sé de amigos que se marcharon de él por culpa del trabajo
Y si alguna mujer me llevara de él sería porque la amaría tanto
Y tanto...
My Hood
And I know friends who left it because of work
And if I were to take a woman from there, it would be because I love her so much
So much
Hey brother (What)
That my hood is streetwise
But so what?
Money isn't overflowing
But so what?
But tell me, yes
But tell me, no
There's no mercy
Hey, brother, don't let the worms eat us
There are worms in suits
In other words: they steal from us, they don't kill us
Hey, brother, even if sorrows drown us,
Don't cry for me,
For those bad moments
Listen a little to... Shrimp, Shrimp
Girls walking its streets
Girls who brighten the view, oh, with their steps
Working people fighting
So their children don't lack food on a plate
And I know friends who left it because of work
And if I were to take a woman from there, it would be because I love her so much
So much...
Buddy, help my people out
But okay, don't tell me what's worth, what I feel
My brothers are dying, and I feel that
Say whatever you want with your mouth,
But keep the promises you made, but so what
Because there's only one Pinocchio, and he's in fairy tales
Hey, brother, tell me your sorrows like a brother
I don't want to see you sad, it's better to die standing
Than to live always kneeling
Girls walking its streets
Girls who brighten the view, oh, with their steps
Working people fighting
So their people don't lack food on a plate
And I know friends who left it because of work
And if I were to take a woman from there, it would be because I love her so much
So much...
Escrita por: Lucas Gonzalez