Baby Doll
(That baby doll) Oooohh!!
(Look out for her) Ba-a-a-aby doll
(Especially) Hmmmmmm!!
(The amateur)
There's many a guy who'll sing you these blues
His dream was a lie, his heart's in his shoes
He wasn't so green, in ways he was smart
Till she hit the scene and she took him apart
He'll tell you as plain as day
"Keep away from ba-a-a-a-a-a-aby doll"
(That baby doll)
(Look out for her)
You'll see in her eyes the warning you should
You oughta be ooh-eyed, she'll lose you but good
As long as she's warm, the livin' is sweet
Then she'll raise a storm, you're back on the street
You might as well know, my friend, that's the end
You're cooked, you're through
(My friend, you're through)
(You're cooked, you're through)
She was my baby doll and she'll do the same to you
(That baby doll)
(Look out for her)
Muñeca
(Esa muñeca) ¡Oooohh!
(Cuidado con ella) Mu-u-u-ñeca
(Especialmente) Hmmmmmm!!
(El aficionado)
Hay muchos chicos que te cantarán estos blues
Su sueño era una mentira, su corazón está en sus zapatos
No era tan ingenuo, de ciertas maneras era listo
Hasta que ella apareció y lo destrozó
Te dirá claramente
'Mantente alejado de la mu-u-u-u-u-u-ñeca'
(Esa muñeca)
(Cuidado con ella)
Verás en sus ojos la advertencia que debes
Deberías estar atento, ella te perderá por completo
Mientras ella sea cálida, la vida es dulce
Luego levantará una tormenta, estarás de vuelta en la calle
Más te vale saber, amigo, que es el final
Estás acabado, estás fuera
(Amigo, estás fuera)
(Estás acabado, estás fuera)
Ella era mi muñeca y hará lo mismo contigo
(Esa muñeca)
(Cuidado con ella)