The Bilbao Song
That old bilbao moon, I won't forget it soon
That old bilbao moon, just like a big balloon
That old bilbao moon would rise above the dune
While tony's beach saloon rocked with an old-time tune
We'd sing a song the whole night long and I can still recall
Those were the greatest (those were the greatest)
Those were the greatest (those were the greatest)
Those were the greatest nights of them all
No paint was on the door (no paint was on the door)
The grass grew through the floor (the grass grew through the floor)
Of tony's two by four (of tony's two by four)
On the bilbao shore (on the bilbao shore)
But there were friends galore (howdy do, howdy do)
And there was beer to pour (chug-a-lug, chug-a-lug)
And moonlight on the shore (and the moon shines above)
That old bilbao shore (on the shore, not the floor)
We'd sing all night with all our might and I can still recall
Those were the greatest (those were the greatest)
Those were the greatest (those were the greatest)
Those were the greatest nights of them all
That old bilbao moon, I won't forget it soon
That old bilbao moon, just like a big balloon
That old bilbao moon would rise above the dune
While tony's beach saloon rocked with an old-time tune
We'd sing all night with all our might and I can still recall
Those were the greatest (those were the greatest)
Those were the greatest (those were the greatest)
Those were the greatest nights of them all
La Canción de Bilbao
Esa vieja luna de Bilbao, no la olvidaré pronto
Esa vieja luna de Bilbao, como un gran globo
Esa vieja luna de Bilbao se alzaba sobre la duna
Mientras el salón de playa de Tony vibraba con una melodía antigua
Cantábamos una canción toda la noche y aún puedo recordar
Esas fueron las mejores (esas fueron las mejores)
Esas fueron las mejores (esas fueron las mejores)
Esas fueron las mejores noches de todas
No había pintura en la puerta (no había pintura en la puerta)
La hierba crecía a través del piso (la hierba crecía a través del piso)
Del dos por cuatro de Tony (del dos por cuatro de Tony)
En la orilla de Bilbao (en la orilla de Bilbao)
Pero había amigos por montones (¿cómo estás, ¿cómo estás?)
Y había cerveza para servir (chug-a-lug, chug-a-lug)
Y luz de luna en la orilla (y la luna brilla arriba)
Esa vieja orilla de Bilbao (en la orilla, no en el piso)
Cantábamos toda la noche con todas nuestras fuerzas y aún puedo recordar
Esas fueron las mejores (esas fueron las mejores)
Esas fueron las mejores (esas fueron las mejores)
Esas fueron las mejores noches de todas
Esa vieja luna de Bilbao, no la olvidaré pronto
Esa vieja luna de Bilbao, como un gran globo
Esa vieja luna de Bilbao se alzaba sobre la duna
Mientras el salón de playa de Tony vibraba con una melodía antigua
Cantábamos toda la noche con todas nuestras fuerzas y aún puedo recordar
Esas fueron las mejores (esas fueron las mejores)
Esas fueron las mejores (esas fueron las mejores)
Esas fueron las mejores noches de todas